cau
Translingual
Symbol
cau
- (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-5 language code for Caucasian languages.
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈkaw/
- Rhymes: -aw
Etymology 1
From Latin cavum, cavus, from Proto-Indo-European *ḱówHwos (“cavity”).
Noun
cau m (plural caus)
- den; burrow; lair
- (by extension) hiding place
- (figuratively) sty; hovel
Derived terms
- a cau d'orella
Related terms
- cavar
- cavitat
- còncau
- excavar
Etymology 2
From the verb caure (“to fall”).
Verb
cau
- third-person singular present indicative form of caure
- second-person singular imperative form of caure
Chinese
Etymology
From clipping of English caution.
Pronunciation
Verb
cau
- (Hong Kong Cantonese) to caution (especially in a legal process)
Derived terms
|
References
- English Loanwords in Hong Kong Cantonese
Kanakanabu
Etymology
From Proto-Austronesian *Cau. Cognates with Tagalog tao, Cebuano tawo.
Noun
cau
- person
Occitan
Etymology
From Latin cavus.
Pronunciation
Audio (Gascon) (file)
Adjective
cau m (feminine singular cava, masculine plural caus, feminine plural cavas)
- hollow
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [kaw˧˧]
- (Huế) IPA(key): [kaw˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ka(ː)w˧˧]
Etymology 1
From Proto-Vietic *kaw.
Noun
(classifier cây, trái) cau • (榚, 槁, 槔, 橰, 𥢐)
- areca
- Synonym: nang
Verb
cau • (皋, 皐, )
- to frown
Derived terms
- cau có
Welsh
Etymology 1
From Proto-Celtic *kageti, from Proto-Indo-European *kagʰ- (“catch, grasp”) (compare Oscan 𐌊𐌀𐌇𐌀𐌃 (kahad, “may he take”), Albanian kam (“to have, hold”).
Alternative forms
- caeu (obsolete)
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /kaɨ̯/
- (South Wales) IPA(key): /kai̯/
- Rhymes: -aɨ̯
Verb
cau (first-person singular present caeaf)
- (transitive, intransitive) to close, shut
- (transitive) to fasten
- (intransitive) to heal, to close
Conjugation
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
present indicative/future | caeaf | caei | cae | caewn | caewch | caeant | caeir | |
imperfect (indicative/subjunctive)/ conditional | caewn | caeit | caeai | caeem | caeech | caeent | caeid | |
preterite | caeais | caeaist | caeodd | caeasom | caeasoch | caeasant | caewyd | |
pluperfect | caeaswn | caeasit | caeasai | caeasem | caeasech | caeasent | caeasid, caeesid | |
present subjunctive | caewyf | caeych | caeo | caeom | caeoch | caeont | caeer | |
imperative | — | cau, caea | caeed | caewn | caewch | caeent | caeer | |
verbal noun | cau | |||||||
verbal adjectives | caeedig caeadwy |
Inflected colloquial forms | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | caea i, caeaf i | caei di | caeith o/e/hi, caeiff e/hi | caewn ni | caewch chi | caean nhw |
conditional | caewn i, caeswn i | caeet ti, caeset ti | caeai fo/fe/hi, caesai fo/fe/hi | caeen ni, caesen ni | caeech chi, caesech chi | caeen nhw, caesen nhw |
preterite | caeais i, caees i | caeaist ti, caeest ti | caeodd o/e/hi | caeon ni | caeoch chi | caeon nhw |
imperative | — | caea | — | — | caewch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh. |
Antonyms
- agor
Derived terms
- ar gau (“closed, shut”)
- cau am (“to enclose, to encircle”)
- cau ceg (“to keep quiet”)
- cau llygaid ar (“to turn a blind eye”)
Related terms
- cae (“enclosure, field”)
- caer (“castle, hold”)
Etymology 2
From Middle Welsh keu, from Proto-Brythonic *kaw (whence Breton kev), from Proto-Celtic *kawyos, from Proto-Indo-European [Term?]. Cognate with Irish cuas, Latin cavus.
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /kaɨ̯/
- (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /kai̯/
- (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /kɔi̯/
Adjective
cau (feminine singular cau, plural ceuon, equative ceued, comparative ceuach, superlative ceuaf)
- hollow, empty, sunken
- (figuratively) false, deceitful
- enclosing; shut, closed
Antonyms
- solet (“solid”)
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
cau | gau | nghau | chau |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “cau”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies