acochar
Galician
Verb
acochar (first-person singular present acocho, first-person singular preterite acochei, past participle acochado)
- Alternative form of agochar
Conjugation
Conjugation of acochar
infinitive | acochar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | acochando | ||||||
past participle | singular | plural | |||||
masculine | acochado | acochados | |||||
feminine | acochada | acochadas | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | acocho | acochas | acocha | acochamos | acochades | acochan | |
imperfect | acochaba | acochabas | acochaba | acochabamos | acochabades | acochaban | |
preterite | acochei | acochaches | acochou | acochamos | acochastes | acocharon | |
pluperfect | acochara | acocharas | acochara | acocharamos | acocharades | acocharan | |
future | acocharei | acocharás | acochará | acocharemos | acocharedes | acocharán | |
conditional | acocharía | acocharías | acocharía | acochariamos | acochariades | acocharían | |
subjunctive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | acoche | acoches | acoche | acochemos | acochedes | acochen | |
preterite | acochase | acochases | acochase | acochásemos | acochásedes | acochasen | |
future | acochar | acochares | acochar | acocharmos | acochardes | acocharen | |
imperative | — | ti | Vde. | nós | vós | Vdes. | |
affirmative | — | acocha | acoche | acochemos | acochade | acochen | |
negative | — | acoches | acoche | acochemos | acochedes | acochen | |
personal infinitive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
acochar | acochares | acochar | acocharmos | acochardes | acocharen |
References
- “acochar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “acochar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “acochar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.