canizo
See also: cañizo
Galician
![](Images/wiktionary/Carro_de_vacas_no_Faiado_2_(4560307755).jpg.webp)
Galician carro with a mounted canizo (wattled lateral)
![](Images/wiktionary/Casa_do_Patr%C3%B3n_-_Doade_-_Lal%C3%ADn-5.jpg.webp)
Canastro, cabazo, canizo
Alternative forms
- caínzo, caízo, queínzo
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese caniço, from Vulgar Latin *cannicium, from canna (“reed, cane”). Cognate with Portuguese caniço, Spanish cañizo, Catalan canyís.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /kaˈniθo̝/, (western) /kaˈniso̝/
Noun
canizo m (plural canizos)
- wattle (a construction of branches and twigs woven together)
- lateral wall of a cart or wagon
- Synonym: ladral
- wattle which, hanging horizontally from the kitchen's ceiling, near or over the fireplace, is used to dry and preserve chestnuts, chourizos and other foods, whilst preventing the sparks of reaching the ceiling
- loft
- 1894, Luís Otero Pimentel, Truada de rapaces:
- Galán que estás no canizo
- bota castañas pra baixo
- que anque non teño mandil
- apárochas no refaixo.
- Gallant up there in the loft
- throw some chestnuts down,
- even if I have no apron
- I'll catch them with my petticoat
- 1894, Luís Otero Pimentel, Truada de rapaces:
- small wattled granary
- Synonym: cabazo
- (regional, by extension) granary
- Synonym: hórreo
- wattle used to level the ground
- lateral wall of a cart or wagon
Derived terms
- Cainceira
- Cainzada
- caniceira
- caniza
- canizada
- Canizo
References
- “caniço” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “caniç” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “canizo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “canizo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “canizo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “caña”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos