candra
Balinese
Romanization
candra
- Romanization of ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ.
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃan.dra/
- Hyphenation: can‧dra
Etymology 1
From Malay cendera, from Classical Malay candera, candra, cendera, from Sanskrit चन्द्र (candra, “moon”). The spelling was influenced by Javanese ꦕꦤ꧀ꦢꦿ (candra).
Alternative forms
- tjandra (pre-1967)
Noun
candra (first-person possessive candraku, second-person possessive candramu, third-person possessive candranya)
- (poetic) moon (natural satellite)
- Synonyms: bulan, kamar, rembulan, wulan
- (poetic) moon (personified as a deity)
Alternative forms
- cendera
Etymology 2
Unknown.
Particle
candra
- used in the form mencandrakan (“to depict; to illustrate”)
- used in the form pencandraan (“depiction; illustration”)
Alternative forms
- cendera
Derived terms
Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- mencandrakan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- pencandraan [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peN- + -an)
Further reading
- “candra” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Javanese
Romanization
candra
- Romanization of ꦕꦤ꧀ꦢꦿ.
Old Javanese
Etymology
From Sanskrit चन्द्र (candra, “moon”).
Noun
candra
- moon
Descendants
- Javanese: ꦕꦤ꧀ꦢꦿ (candra)
- → Balinese: ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ (candra)