cala
Catalan
Etymology
Unknown. From a pre-Celtic and pre-Iberian word. Compare Sicilian cala.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /ˈka.lə/
- (Valencian) IPA(key): /ˈka.la/
Noun
cala f (plural cales)
- cove
Further reading
- “cala” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Fijian
Etymology
From Proto-Central Pacific *cala, from Proto-Oceanic *salaq, from Proto-Malayo-Polynesian *salaq.
Pronunciation
- IPA(key): /ðala/
Noun
cala
- error
- guilt, fault
- disgrace
- fallacy
- transgression (caka vala)
Adjective
cala
- wrong, erroneous, faulty
- culpable, guilty
Adverb
cala
- amiss, astray
Verb
cala
- to err, deviate
French
Pronunciation
- IPA(key): /ka.la/
Verb
cala
- third-person singular past historic of caler
Anagrams
- laça
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈka.la/
- Rhymes: -ala
- Hyphenation: cà‧la
Etymology 1
Via a Vulgar Latin *calāre, possibly ultimately from a pre-Roman language. Related are French cale and Spanish cala.
Noun
cala f (plural cale)
- inlet, cove
- Synonyms: baia, golfo, insenatura
- (nautical) hold
Derived terms
- caletta
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
cala
- inflection of calare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- cala in Collins Italian-English Dictionary
- cala in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
Anagrams
- alca
Latin
Etymology 1
From the plural form of Ancient Greek κᾶλον (kâlon, “wood, logs, timber”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈkaː.la/, [ˈkäːɫ̪ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈka.la/, [ˈkäːlä]
Noun
cāla f (genitive cālae); first declension
- log to burn
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | cāla | cālae |
Genitive | cālae | cālārum |
Dative | cālae | cālīs |
Accusative | cālam | cālās |
Ablative | cālā | cālīs |
Vocative | cāla | cālae |
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈka.laː/, [ˈkäɫ̪äː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈka.la/, [ˈkäːlä]
Verb
calā
- second-person singular present active imperative of calō
References
- “cala”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- cala in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈka.lɐ/
- Hyphenation: ca‧la
- Rhymes: -alɐ
Verb
cala
- inflection of calar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Scottish Gaelic
Alternative forms
- caladh
Etymology
From Old Irish calad (“shore, port, landing-place; land (as opposed to sea)”), from Late Latin calatum.
Noun
cala m (genitive singular cala, plural calaidhean)
- harbour
- Synonyms: acarsaid, port
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
cala | chala |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Sicilian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈka.la/ (Standard)
- Hyphenation: cà‧la
Etymology 1
Unknown, perhaps from pre-Roman origin. Cognate with Catalan cala, Spanish cala.
Noun
cala f (plural cali)
- inlet, cove, creek
- Stamu jennu â cala [dî] muschi.
- We are going to Moss cove.
Derived terms
- caletta
Related terms
- Calafurnu
- Cala Janca
- Cala Marineḍḍa
- Cala Muschi
- funnali
- funnu
- mari
- praja
- Scala dî Turchi
- spraja
- vasciu
Descendants
- → Italian: cala
Etymology 2
From Sicilian calari, from Latin chalāre (“loosen, slacken”), present active infinitive of chalō, from Ancient Greek χαλάω (khaláō).
Verb
cala
- inflection of calari:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkala/ [ˈka.la]
- Rhymes: -ala
- Syllabification: ca‧la
Etymology 1
From calar, from Latin chalō (“to loosen, to let down”), from Ancient Greek χαλάω (khaláō).
Noun
cala f (plural calas)
- prove (originally, of a piece or slice of fruit)
- Synonym: prueba
- try, attempt
- Synonyms: prueba, intento
- testing
- Synonym: prueba
- suppository (small medicinal plug that is inserted into the rectum)
- Synonym: supositorio
Related terms
- calar
- calilla
Etymology 2
Unknown, perhaps from pre-Roman origin. Or from Etymology 1, in the sense "let down an anchor", i.e. "anchorage".
Noun
cala f (plural calas)
- cove
Derived terms
- caleta
See also
- bahía
- ensenada
Etymology 3
From New Latin Calla, former genus of the plant.
Noun
cala f (plural calas)
- calla lily, arum lily (plant, flower)
- Synonym: alcatraz
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
cala
- inflection of calar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “cala”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swazi
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
-cála
- to begin
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Volapük
Noun
cala
- genitive singular of cal
Welsh
Alternative forms
- cal, caly
Etymology
From Proto-Celtic *kalgā. Cognate with Cornish kal, kalgh; Breton kalc'h.
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈkala/
- (South Wales) IPA(key): /ˈkaːla/, /ˈkala/
Noun
cala f (plural caliau)
- (anatomy) penis
- Synonyms: pidyn, penis
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
cala | gala | nghala | chala |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |