cacho
Galician
Etymology 1
Probably from a Vulgar Latin *cacclus, from *cacculus, from Latin caccabus (“pot”); compare Spanish cacho and Portuguese caco (“piece of pottery”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkat͡ʃo̝/
Noun
cacho m (plural cachos)
- fragment, piece, portion, bit
- Synonyms: anaco, pedazo, porción, trisco
- moment
- Synonyms: bocado, momento
- hopscotch
- Synonyms: mariola, peletre
- boiled potato
- Synonym: cachelo
Derived terms
- cacharro
- cachelo
- escachar
- escacho
Noun
cacho m (plural cachos)
- bowl
- Synonym: cunca
- holed bowl used for roasting chestnuts
- shell of a crab
- (figurative) head
Derived terms
- cacharro
- Cacharrón
- cachaza
- cacheira
- cachola
- escochar
Etymology 2
From Vulgar Latin *caplum, from Late Latin capulum (“handle”), from Latin capiō.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkat͡ʃo̝/
Noun
cacho m (plural cachos)
- bunch (of grapes)
- Synonym: acio
- shoal (of fishes)
- Synonyms: cardume, manda
Derived terms
- ourizo cacho
References
- “cacho” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “cacho” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “cacho” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cacho” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cacho” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cacho” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “cacho I”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese
Etymology
From Vulgar Latin *caplum, from Late Latin capulum (“handle”), from Latin capiō. Doublet of cabo. Compare Spanish cacha.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈka.ʃu/
- Rhymes: -aʃu
- Hyphenation: ca‧cho
Noun
cacho m (plural cachos)
- (collective) hand (bunch of bananas)
- lock (length of hair)
- Synonym: mecha
- (botany) raceme (an inflorescence in which the flowers are arranged along a single central axis)
- (archaic) neck
- Synonym: pescoço
Derived terms
- estar de cacho
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkat͡ʃo/ [ˈka.t͡ʃo]
- Rhymes: -atʃo
- Syllabification: ca‧cho
Etymology 1
Probably from a Vulgar Latin *cacclus, < *cacculus, from Latin cāccabus (“pot”), see also Galician cacho (“broken container, broken piece of a container”) and Portuguese caco (“piece of pottery”).
Noun
cacho m (plural cachos)
- (colloquial) piece
- Synonyms: pedazo, trozo
- (Latin America) horn
- Synonym: cuerno
- (Chile, Peru, colloquial) shit, lemon, bomb (defective, inadequate or useless item or person)
- Synonyms: maula, rollo
- (Chile, colloquial) annoying duty or work
- Synonym: rollo
Derived terms
- cacharro
- cachondo
- pillar cacho
- poner los cachos
Descendants
- → Papiamentu: kachu
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
cacho
- first-person singular present indicative of cachar
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
cacho m (plural cachos)
- chub (fish)
Further reading
- “cacho”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014