bóg
See also: bog, Bog, BOG, Bóg, bög, bőg, bog-, and Appendix:Variations of "bog"
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpouː/
- Rhymes: -ouː
Noun
bóg
- inflection of bógur:
- indefinite accusative singular
- indefinite dative singular
Kashubian
Etymology
From Proto-Slavic *bogъ.
Noun
bóg m
- god
Old Norse
Noun
bóg
- indefinite accusative singular of bógr
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish bóg, from Proto-Slavic *bogъ.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /buk/
Audio (file) - Rhymes: -uk
- Syllabification: bóg
- Homophones: Bóg, Bug, buk
Noun
bóg m pers (diminutive bożek, feminine bogini)
- god (deity or supreme being)
- Synonym: bóstwo
- god, idol
- Synonym: bóstwo
Declension
Declension of bóg
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | bóg | bogowie |
genitive | boga | bogów |
dative | bogu/bogowi | bogom |
accusative | boga | bogów |
instrumental | bogiem | bogami |
locative | bogu | bogach |
vocative | boże | bogowie |
Derived terms
adjectives
- bezbożniczy
- bezbożny
- bogobojny
- bogoburczy
- bogomyślny
- bogoojczyźniany
- boski
- bożniczny
- bożniczy
- bożogrobski
- bożonarodzeniowy
- boży
- nabożny
- niebożny
- nieboży
- nienabożny
- niepobożny
- niezbożny
- pobożny
- pobożny
adverbs
- bezbożnie
- bogobojnie
- bogoojczyźnianie
- bosko
- nabożnie
- niepobożnie
- za chińskiego boga
idiom
- zemsta jest rozkoszą bogów
nouns
- bezbożnica
- bezbożnictwo
- bezbożnik
- bezbożność
- bogini
- boginka
- bogobojność
- bogoburstwo
- bogomódlca
- bogomyślność
- bogożerca
- boguwola
- boskość
- bożec
- bożeczek
- bożek
- bożnica
- bożnica
- bożniczka
- bożnik
- bożodajnia
- bożodrzew
- bożogrobiec
- bożyszcze
- bożyszcze
- bóstewko
- bóstwo
- bóstwo
- nabożnica
- nabożnik
- nabożnisia
- nabożnisiostwo
- nabożniś
- nabożność
- niepobożność
- niezbożnik
- niezbożność
- pobożnisia
- pobożnisiostwo
- pobożniś
- pobożność
- półbogini
- półbożek
- półbóg
- współbóg
- zbożność
particles
- bodaj
- bodajby
- bodajże
- dalibóg
- dlaboga
- laboga
- olaboga
- przebóg
proper nouns
- Bogarodzica
- Boguchwał
- Bogumił
- Bogumiła
- Bogun
- Boguń
- Bogurad
- Bogurodzica
- Bogusia
- Bogusław
- Bogusławski
- Bogusz
- Boguś
- Boguta
- Bohun
- Bozia
- Bożena
- Bożenka
- Bóg
- Bóg
- Chwalibóg
- Dadźbog
verbs
- bóstwić impf
- przebóstwiać pf
- przebóstwić pf
- ubóstwiać impf, ubóstwić pf
Related terms
adjectives
- bogacki
- bogaty
- niebogi
- pobożny
- ubogi
- zbożowy
- zubożały
adverbs
- bogato
- ubogo
nouns
- bogactwo
- bogacz
- bogaczka
- bogatek
- bogatka
- bogatkowate
- bogatość
- bohomaz
- bohomazek
- ubogość
- ubożyzna
- wzbogacalnik
- zboże
- zbożność
- zbożówka
- zubożałość
verbs
- bogacić impf
- bogacieć impf, pobogacieć pf
- bożyć impf, pobożyć pf
- pobogacić pf
- pobożnieć impf, spobożnieć pf, wypobożnieć pf
- ubogacać impf, ubogacić pf
- ubożeć impf, podubożeć pf, zubożeć pf
- ubożyć impf, zubażać pf, zubożyć pf
- wzbogacać impf, wzbogacić pf
- zbogacać impf, zbogacić pf
Collocations
Collocations
- (deity or supreme being):
- fałszywy bóg ― a false god
- hinduski bóg ― a Hindu god
- grecki bóg ― a Greek god
- pogański bóg ― a pagan god
- bóg księżyca ― the god of the moon
- bóg morza ― the god of the sea
- bóg ognia ― the god of fire
- bóg słońca ― the god of the sun
- bóg światła ― the god of light
- bóg wiatru ― the god of wind
- bóg miłości ― the god of love
- bóg śmierci ― the god of death
- bóg urodzaju ― the god of fertility
- bóg wojny ― the god of war
- imię boga ― the name of a god
- oblicze boga ― the face of a god
- córka boga ― the daughter of a god
- kapłani boga ― the priest of a god
- świątynia boga ― a god's temple
- z rozkazu boga ― by order of a god
- ojciec bogów ― the father of gods
- syn bogów ― the son of gods
- władca bogów ― the lord of gods
- czciciele bogów ― worshippers of gods
- posłaniec bogów ― of the gods
- sługa bogów ― a servent of gods
- wybrańcy bogów ― the chosen ones of the gods
- kult bogów ― a cult of gods
- dar bogów ― a gift/blessing of the gods
- napój bogów ― the drink of the gods
- figury bogów ― figures of gods
- obrazy bogów ― images of gods
- posągi bogów ― statues of the gods
- przedstawienia bogów ― representations of the gods
- rzeźby bogów ― sculptures of gods
- wizerunki bogów ― images of gods
- wcielenia bogów ― embodiments of gods
- głos bogów ― voice of the gods
- gniew bogów ― rage of the gods
- walka bogów ― a fight of the gods
- łaska bogów ― mercy of the gods
- opieka bogów ― care of the gods
- przychylność bogów ― favor of the gods
- wola bogów ― the will of the gods
- królestwo bogów ― kingdom of the gods
- świat bogów ― the world of the gods
- lęk przed bogami ― a fear of gods
- mit o bogu ― a myth about a god
- oddawać cześć bogom ― to honor the gods
- składać/złożyć ofiary /ofiarować kogoś/coś bogom ― to sacrifice something to the gods
- poświęcony bogom ― sacrificed to the gods
- uważać się za boga ― to consider oneself a god
- rozmawiać z bogami ― to talk with gods
- ku czci/na cześć bogów ― in honor of gods
References
- Brückner, Aleksander (1927), “bóg”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
Further reading
- bóg in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- bóg in Polish dictionaries at PWN