bébedo
Galician
Etymology
From Latin bibitus (“drunk”); cognate of Portuguese bêbedo and of Spanish beodo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbeβe̝ðo̝/
Adjective
bébedo m (feminine singular bébeda, masculine plural bébedos, feminine plural bébedas)
- drunk (intoxicated)
- Synonyms: borracho, peneque
Noun
bébedo m (plural bébedos, feminine bébeda, feminine plural bébedas)
- drunkard
- 1433, X. Ferro Couselo (ed.), Vida e fala dos devanceiros, page 389:
- diso que lle disera "vello royn, bébedo, louco, sandio, desuariado", et que sacara a espada contra él
- he said that [the other man] said to him "worthless old man, drunkard, madman, stupid, fool", and that [that man] brandished the sword against him
- diso que lle disera "vello royn, bébedo, louco, sandio, desuariado", et que sacara a espada contra él
- 1433, X. Ferro Couselo (ed.), Vida e fala dos devanceiros, page 389:
References
- “bebedo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “bebedo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.