bæsa
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaiːsa/
- Rhymes: -aiːsa
Etymology 1
From Old Norse bæsa, from Proto-Germanic *bansijaną, from *bansaz (whence Icelandic bás (“stall”)).
Verb
bæsa (weak verb, third-person singular past indicative bæsti, supine bæst)
- (transitive, with dative or accusative) to put (an animal) into a stall
Conjugation
bæsa — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) | að bæsa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | bæst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | bæsandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég bæsi | við bæsum | present (nútíð) | ég bæsi | við bæsum |
þú bæsir | þið bæsið | þú bæsir | þið bæsið | ||
hann, hún, það bæsir | þeir, þær, þau bæsa | hann, hún, það bæsi | þeir, þær, þau bæsi | ||
past (þátíð) | ég bæsti | við bæstum | past (þátíð) | ég bæsti | við bæstum |
þú bæstir | þið bæstuð | þú bæstir | þið bæstuð | ||
hann, hún, það bæsti | þeir, þær, þau bæstu | hann, hún, það bæsti | þeir, þær, þau bæstu | ||
imperative (boðháttur) | bæs (þú) | bæsið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
bæstu | bæsiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
bæstur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | bæstur | bæst | bæst | bæstir | bæstar | bæst | |
accusative (þolfall) | bæstan | bæsta | bæst | bæsta | bæstar | bæst | |
dative (þágufall) | bæstum | bæstri | bæstu | bæstum | bæstum | bæstum | |
genitive (eignarfall) | bæsts | bæstrar | bæsts | bæstra | bæstra | bæstra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | bæsti | bæsta | bæsta | bæstu | bæstu | bæstu | |
accusative (þolfall) | bæsta | bæstu | bæsta | bæstu | bæstu | bæstu | |
dative (þágufall) | bæsta | bæstu | bæsta | bæstu | bæstu | bæstu | |
genitive (eignarfall) | bæsta | bæstu | bæsta | bæstu | bæstu | bæstu |
Etymology 2
Borrowed from Danish bejdse, from German beizen.
Verb
bæsa (weak verb, third-person singular past indicative bæsaði, supine bæsað)
- (transitive, with accusative) to stain (wood, etc.)
Conjugation
bæsa — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) | að bæsa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | bæsað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | bæsandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég bæsa | við bæsum | present (nútíð) | ég bæsi | við bæsum |
þú bæsar | þið bæsið | þú bæsir | þið bæsið | ||
hann, hún, það bæsar | þeir, þær, þau bæsa | hann, hún, það bæsi | þeir, þær, þau bæsi | ||
past (þátíð) | ég bæsaði | við bæsuðum | past (þátíð) | ég bæsaði | við bæsuðum |
þú bæsaðir | þið bæsuðuð | þú bæsaðir | þið bæsuðuð | ||
hann, hún, það bæsaði | þeir, þær, þau bæsuðu | hann, hún, það bæsaði | þeir, þær, þau bæsuðu | ||
imperative (boðháttur) | bæsa (þú) | bæsið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
bæsaðu | bæsiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
bæsaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | bæsaður | bæsuð | bæsað | bæsaðir | bæsaðar | bæsuð | |
accusative (þolfall) | bæsaðan | bæsaða | bæsað | bæsaða | bæsaðar | bæsuð | |
dative (þágufall) | bæsuðum | bæsaðri | bæsuðu | bæsuðum | bæsuðum | bæsuðum | |
genitive (eignarfall) | bæsaðs | bæsaðrar | bæsaðs | bæsaðra | bæsaðra | bæsaðra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | bæsaði | bæsaða | bæsaða | bæsuðu | bæsuðu | bæsuðu | |
accusative (þolfall) | bæsaða | bæsuðu | bæsaða | bæsuðu | bæsuðu | bæsuðu | |
dative (þágufall) | bæsaða | bæsuðu | bæsaða | bæsuðu | bæsuðu | bæsuðu | |
genitive (eignarfall) | bæsaða | bæsuðu | bæsaða | bæsuðu | bæsuðu | bæsuðu |
References
- “bæsa” and “bás” in: Ásgeir Blöndal Magnússon — Íslensk orðsifjabók, 1st edition, 2nd printing (1989). Reykjavík, Orðabók Háskólans.