bån
See also: Appendix:Variations of "ban"
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse barn, from Proto-Germanic *barną. See also Jamtish báðn and Westrobothnian bån.
Pronunciation
- IPA(key): /boːn/
Noun
bån n (plural bånet)
- (dialectal) alternative form of barn (“child”)
- 1984, Hvitsand, Jon, Soga om Hørteverket, [Hørte]: Hørtesogelaget, page 207:
- Han og kona, som ein ikkje veit namn på, hadde fleire bon ihop.
- He and his wife, whose name we don't know, had multiple children together.
- 1967, Holth, Åsta, Kapellet, Oslo: Gyldendal, page 111:
- Når båna ville lære det språket som foreldra tala seg i millom, sa gjerne foreldra: «De skal ikkje lære det. Det er stygt!»
- Whenever the children wanted to learn the language which their parents spoke between themselves, the parents might say: "You shouldn't learn it. It's foul!"
- 1948, Ørjasæter, Tore, Christophoros, Oslo: Norli, page 143:
- Og eg har bånet med til deg.
- And I brought you the child.
- 1928, Vesaas, Tarjei, Dei svarte hestane [The Black Horses], Oslo: Olaf Norlis forlag, page 313:
- Eg hev fenge eit lite baan, eg kann ikkje ut på langreise.
- I have born a small child, I cannot travel far.
- 1899, Garborg, Hulda, Heimestell, Kristiania: Den 17de Mai, page 30:
- Lat ikkje baan elder sjuke folk sjaa paa slagting!
- Do not let children or sick people watch the slaughtering [i.e. of animals].
- 1890, Telnes, Jørund, Netar [Nights], Kristiania, page 53:
- „Mat!“ ropar Boni og tuttrar og græt.
- "Food!" cry the children, whining and weeping.
- 1853, Aasen, Ivar, Prøver af Landsmaalet i Norge, Christiania: Carl C. Werner & Comp., page 55:
- Bon'i deires va ſtore, aa dei eldſte va vakſne jamvæl
- Their children were big, the eldest even were grownups.
- 1704, “Hap up qvar Ejn Bærge tind”, in Den fyrste morgonblånen, Oslo: Novus, published 1990, page 66:
- utu Likna ingen hejl [e]l End fær mæ Bonom
- From likeness none rather than one gets with [his] children
-
References
- Ivar Aasen (1850), “Barn”, in Ordbog over det norske Folkesprog, Oslo: Samlaget, published 2000
Westrobothnian
Alternative forms
- bân
- ban
Etymology
From Old Norse barn. Identical to Jamtish báðn and Norwegian bån.
Pronunciation
- IPA(key): [b̥óːn], [b̥ɑ́ːɳ], [b̥ɒ́ːɳ], [b̥ɑ́ːn] (example of pronunciation)
Noun
bån n (defininte singular bånä, dative bånen, definite plural båna, dative bånom, vocative bånä)
- Child (young person.)
- syt bånom
- to take care of children
- syt bånom
Derived terms
- barfödd (“born”)
- barsjuk
- bȧrstugu (“living room”)
- bȧrsäng
- bȧrsli (“childish”)
- bånsytar (“male caretaker of children”)
- bånsytersk (“female caretaker of children”)
- bånomaga
- hataban
- lesbån (“confirmand”)
- tegubån