bujangga
Indonesian
Alternative forms
- boedjangga (pre-1947)
- budjangga (pre-1967)
Etymology
From Malay bujangga, from Classical Malay bujangga, from Javanese bujangga, from Old Javanese bhujangga.
- A possible corruption of Sanskrit पूजाङ्ग (pūjāṅga) from पूजा (pūjā) + अङ्ग (aṅga); doublet of pujangga.
- A possible corruption of Old Javanese bujaṅ, wujaṅ (“young (unmarried) person”); doublet of bujang. According to van der Kroef (1950), this was happened due to Sanskritization of Javanese court.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /bu.d͡ʒaŋ.ɡa/
- Hyphenation: bu‧jang‧ga
Noun
bujangga
- (obsolete) priest, sage
- (dated) poet
References
- Justus M. van der Kroef (1950-04), “The Javanese Term Boedjangga”, in Journal of the American Oriental Society, volume 70, issue 2, DOI:, page 73
Further reading
- “bujangga” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.