Buer
See also: buer and bür
German Low German
Alternative forms
- Buur, Bur
Etymology
From Middle Low German bûr. Westphalian has a phonemic diphthong /uə̯/ (from Old Saxon -u- in open syllables) with which /uː/ merges before /r/. Otherwise the spelling Buer is sometimes used in non-rhotic dialects which make no difference between syllable-final /r/ and /ər/.
Noun
Buer m (plural Buern)
- (in some dialects, including Westphalian, Low Prussian) Alternative form of Buur (“farmer, peasant; jack in cardgames”)
Derived terms
- Buerdeern
- Buerderee
- Bueree
- Buerkind
- Buerndochter
- Buerndom
- Buerndörp
- Buernfro, Buernfru; Buersfro, Buersfru
- Buernhochtiet
- Buernhoff
- Buernhuus, Buernhuus
- Buernjung
- Buernkost
- Buernsöhn
- Buernverstand
- Buernwark
- Buernwiesheit
- buersch
- Buersch, Buersche
- Buerschop
- Buerspraak
- see also the terms derived from Buur
Luxembourgish
Pronunciation
- IPA(key): /buːr/, [buə], [ˈbuː.ɐ]
- Rhymes: -uɐ
Etymology 1
From Middle High German burne, northern metathesis of brunne, from Old High German brunno. Cognate with German Born and Brunnen, Dutch bron.
Noun
Buer m (plural Bueren)
- well (water source)
- Synonym: Pëtz
- ca. 1800, Traditional (lyrics and music), “Zu Arel op der Knippchen”, adapted to modern orthography:
- Ech hunn deréinscht ganz waarm vum kale Buer gedronk.
Hätt ech eng Schäppchen Alen, wär ech erëm um Spronk!
Gläich ass de Mann bekëmmert: Hei, Mod! Schwenk du e Glas!
An huel déi zënne Kännchen an zap vum beschte Faass!- I drank from the cold well just now when I felt so warm.
If I had a pint of the old wine, I’d be fine again!
At once the husband takes charge: Hey, maid! You rinse a glass!
And take the tin jug and tap from the best barrel!
- I drank from the cold well just now when I felt so warm.
Alternative forms
- Bur (superseded)
Etymology 2
From Old High German bora. Cognate with Dutch boor, English bore.
Noun
Buer m (plural Buerer)
- drill
- drill bit
Synonyms
- Buerer
Related terms
- bueren
- Buermaschinn