buan
Bunun
Etymology
From Proto-Austronesian *bulaN (compare Cebuano bulan, Chamorro pulan, Fijian vula, Hiligaynon bulan, Ilocano bulan, Indonesian bulan, Javanese bulan, Kapampangan bulan, Malagasy volana, Malay bulan, Sundanese bulan).
Noun
buan
- moon
Irish
Etymology
From Old Irish búan (“lasting, enduring; constant, firm, persevering”).
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /bˠuən̪ˠ/
- (Connacht) IPA(key): /bˠuənˠ/, /bˠuən̪ˠ/[1]
- (Ulster) IPA(key): /bˠiːnˠ/, /bˠiːn̪ˠ/; (older) /bˠɯːnˠ/[2]
Adjective
buan (genitive singular masculine buain, genitive singular feminine buaine, plural buana, comparative buaine)
- enduring, permanent
- steadfast, solid
Declension
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | buan | bhuan | buana; bhuana² | |
Vocative | bhuain | buana | ||
Genitive | buaine | buana | buan | |
Dative | buan; bhuan¹ | bhuan; bhuain (archaic) | buana; bhuana² | |
Comparative | níos buaine | |||
Superlative | is buaine |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
- buaine
- buan- (“permanent, perpetual; fixed”)
- buanfas
Related terms
- buanaigh (“perpetuate”, transitive verb)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
buan | bhuan | mbuan |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Finck, F. N. (1899), Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 57.
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 28
Further reading
- Entries containing “buan” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “buan” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- Ó Dónaill, Niall (1977), “buan”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 búan”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
North Frisian
Etymology
From Old Frisian bāne. Cognates include West Frisian beane.
Noun
buan m (plural buanen)
- (Föhr-Amrum) bean
Old English
Alternative forms
- būwan
Etymology
From Proto-West Germanic *būan, from Proto-Germanic *būaną. Cognate with Old Frisian būwa, bōwa (West Frisian bouwe), Old Saxon būan (Low German bugen), Old Dutch būwan (Dutch bouwen), Old High German būan (German bauen), Old Norse búa (Swedish bo, Norwegian Nynorsk bu, Faroese búgva), Gothic 𐌱𐌰𐌿𐌰𐌽 (bauan).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbuː.ɑn/
Verb
būan
- to live or dwell
- Hē būde on Ēastenglum ― He lived in East Anglia. (Anglo-Saxon Chronicle)
- to inhabit, to occupy
- Ne mæġ man meduseld būan ― a man may not occupy the mead-bench, (Beowulf)
Conjugation
infinitive | būan | būenne |
---|---|---|
indicative mood | present tense | past tense |
first person singular | būe | būde |
second person singular | bȳst | būdest |
third person singular | bȳþ | būde |
plural | būaþ | būdon |
subjunctive | present tense | past tense |
singular | būe | būde |
plural | būen | būden |
imperative | ||
singular | bū | |
plural | būaþ | |
participle | present | past |
būende | (ġe)bȳn, (ġe)būn |
Derived terms
- ġebūr m
Old High German
Alternative forms
- būwan, pūan
Etymology
From Proto-Germanic *būaną, whence also Old English būan, Old Norse búa.
Verb
būan
- to build
Descendants
- Middle High German: būwen, biuwen, bouwen
- Alemannic German: buue, puue
- German: bauen
- → Saterland Frisian: baue
- Luxembourgish: bauen
- Yiddish: בויען (boyen)
Old Saxon
Alternative forms
- būwan
Etymology
From Proto-Germanic *būaną, whence also Old English būan, Old Norse búa.
Verb
būan
- to dwell, live
- to stay
Descendants
- Middle Low German: bûwen
- Low German: boen
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish búan (“lasting, enduring; constant, firm, persevering”).
Pronunciation
- IPA(key): /puən/
Adjective
buan
- durable, lasting, long-lasting, long-lived
Synonyms
- seasmhach
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
buan | bhuan |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Edward Dwelly (1911), “buan”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 búan”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Welsh
Etymology
From Proto-Celtic *bīwonos, from Proto-Indo-European *gʷeyh₃- (“to live”).[1] Cognate with Old Breton buenion, modern Breton buan.
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈbɨ̞.an/
- (South Wales) IPA(key): /ˈbiː.an/, /ˈbi.an/
- Rhymes: -ɨːan
Adjective
buan (feminine singular buan, plural buain, equative buaned, comparative buanach, superlative buanaf)
- fast, swift, rapid
- (of a timepiece) fast; ahead of the correct time
Derived terms
- yn fuan (“soon”)
- mor fuan â phosibl (“as soon as possible”)
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
buan | fuan | muan | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, § 63 vii (3)
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “buan”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies