bruach
Irish
Etymology
From Old Irish bruäch, from brú (“edge, brink, bank”).
Pronunciation
- (Munster, Connacht) IPA(key): /bˠɾˠuəx/
- (Ulster) IPA(key): /bˠɾˠuəx/, (older) /bˠɾˠɯːx/[1]
Noun
bruach m (genitive singular bruaigh, nominative plural bruacha)
- bank (edge of river, lake, or other watercourse), brink
- swollen edge
Declension
Declension of bruach
First declension
Bare forms:
| Forms with the definite article:
|
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
bruach | bhruach | mbruach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 28
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “bruach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “bruach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “bruach” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Finck, F. N. (1899), Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 51.
- Entries containing “bruach” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 33
Old Irish
Etymology
brú + -ach
Noun
bruäch n (genitive unattested)
- edge, brink
- margin, border
- bank, shore
Inflection
Neuter o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | bruachN | bruachN | bruachL, bruacha |
Vocative | bruachN | bruachN | bruachL, bruacha |
Accusative | bruachN | bruachN | bruachL, bruacha |
Genitive | *bruïgL, *brúaigL | bruach | bruachN |
Dative | bruüchL, brúchL | bruachaib | bruachaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
- Irish: bruach
- Manx: broogh
- Scottish Gaelic: bruach
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
bruäch | bruäch pronounced with /v(ʲ)-/ | mbruäch |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “bruach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish bruäch. Cognates include Irish bruach and Manx broogh.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɾuə̯x/
- Hyphenation: bruach
Noun
bruach f (genitive singular bruaiche, plural bruachan)
- bank (of lake or river)
- brink, border, edge, brim
Declension
Declension of bruach (class IIa feminine noun)
Indefinite | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | bruach | bruachan |
Genitive | bruaiche | bhruach |
Dative | bruaich | bruachan |
Definite | ||
Singular | Plural | |
Nominative | (a') bhruach | (na) bruachan |
Genitive | (na) bruaiche | (nam) bruach |
Dative | (a') bhruaich | (na) bruachan |
Vocative | (a) bhruach | (a) bhruacha |
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
bruach | bhruach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Edward Dwelly (1911), “bruach”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN