braith
Irish
Pronunciation
- (Cois Fharraige) IPA(key): /bˠɾˠa/
Etymology 1
From Middle Irish braithid (“betrays; espies, spies, points out, discloses; perceives, notices, considers”), a denominal derivative of brath, from Old Irish mrath, the verbal noun of marnaid (“to betray”).
Verb
braith (present analytic braitheann, future analytic braithfidh, verbal noun brath, past participle braite)
- (transitive) perceive, feel
- (transitive) spy out, note
- (transitive) betray
- (usually followed by ar) perceive, sense; intend; expect, hope for; depend on
- (with le) wait for
Conjugation
First Conjugation (A)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | braithim | braitheann tú; braithir† | braitheann sé, sí | braithimid | braitheann sibh | braitheann siad; braithid† | a bhraitheann; a bhraitheas / a mbraitheann*; a mbraitheas* | braitear |
past | bhraith mé; bhraitheas | bhraith tú; bhraithis | bhraith sé, sí | bhraitheamar; bhraith muid | bhraith sibh; bhraitheabhair | bhraith siad; bhraitheadar | a bhraith / ar bhraith* | braitheadh | |
past habitual | bhraithinn / mbraithinn‡‡ | bhraiteá / mbraiteᇇ | bhraitheadh sé, sí / mbraitheadh sé, s퇇 | bhraithimis; bhraitheadh muid / mbraithimis‡‡; mbraitheadh muid‡‡ | bhraitheadh sibh / mbraitheadh sibh‡‡ | bhraithidís; bhraitheadh siad / mbraithidís‡‡; mbraitheadh siad‡‡ | a bhraitheadh / a mbraitheadh* | bhraití / mbrait퇇 | |
future | braithfidh mé; braithfead | braithfidh tú; braithfir† | braithfidh sé, sí | braithfimid; braithfidh muid | braithfidh sibh | braithfidh siad; braithfid† | a bhraithfidh; a bhraithfeas / a mbraithfidh*; a mbraithfeas* | braithfear | |
conditional | bhraithfinn / mbraithfinn‡‡ | bhraithfeá / mbraithfeᇇ | bhraithfeadh sé, sí / mbraithfeadh sé, s퇇 | bhraithfimis; bhraithfeadh muid / mbraithfimis‡‡; mbraithfeadh muid‡‡ | bhraithfeadh sibh / mbraithfeadh sibh‡‡ | bhraithfidís; bhraithfeadh siad / mbraithfidís‡‡; mbraithfeadh siad‡‡ | a bhraithfeadh / a mbraithfeadh* | bhraithfí / mbraithf퇇 | |
subjunctive | present | go mbraithe mé; go mbraithead† | go mbraithe tú; go mbraithir† | go mbraithe sé, sí | go mbraithimid; go mbraithe muid | go mbraithe sibh | go mbraithe siad; go mbraithid† | — | go mbraitear |
past | dá mbraithinn | dá mbraiteá | dá mbraitheadh sé, sí | dá mbraithimis; dá mbraitheadh muid | dá mbraitheadh sibh | dá mbraithidís; dá mbraitheadh siad | — | dá mbraití | |
imperative | braithim | braith | braitheadh sé, sí | braithimis | braithigí; braithidh† | braithidís | — | braitear | |
verbal noun | brath | ||||||||
past participle | braite |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Synonyms
- (perceive, feel): airigh, mothaigh
Derived terms
- braiteach (“perceptive; alert, wary; sensitive (to pain); treacherous”, adjective)
- braiteoir m (“sensor”)
- brathadóir m (“betrayer; spy, informer”)
Noun
braith m sg
- genitive singular of brath
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
braith | bhraith | mbraith |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Ó Dónaill, Niall (1977), “braith”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “braithid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Welsh
Adjective
braith f
- feminine singular of brith
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
braith | fraith | mraith | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |