boteza
Romanian
Etymology
From an older form băteza, from Vulgar Latin batizāre, from Ecclesiastical Latin, Late Latin baptīzāre, present active infinitive of baptīzō, from Ancient Greek βαπτῑ́ζω (baptī́zō, “immerse, baptize”).
Pronunciation
- IPA(key): [bo.teˈza]
Verb
a boteza (third-person singular present botează, past participle botezat) 1st conj.
- to baptise
Conjugation
conjugation of boteza (first conjugation, no infix)
infinitive | a boteza | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | botezând | ||||||
past participle | botezat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | botez | botezi | botează | botezăm | botezați | botează | |
imperfect | botezam | botezai | boteza | botezam | botezați | botezau | |
simple perfect | botezai | botezași | boteză | botezarăm | botezarăți | botezară | |
pluperfect | botezasem | botezaseși | botezase | botezaserăm | botezaserăți | botezaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să botez | să botezi | să boteze | să botezăm | să botezați | să boteze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | botează | botezați | |||||
negative | nu boteza | nu botezați |
Derived terms
- botezare
- botezat
- nebotezat
- reboteza
- botejune