๐๐น๐ผ๐ ๐ธ๐ฟ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐พ๐๐
Gothic
โ 4,000 | 5,000 | 10,000 โ |
---|---|---|
500 | ||
Cardinal: ๐๐น๐ผ๐ ๐ธ๐ฟ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐พ๐๐ (fimf รพusundjลs) |
Etymology
Literally โfive thousandsโ.
Pronunciation
- IPA(key): /หfimf หฮธuห.sund.joหs/
Noun
๐๐น๐ผ๐ ๐ธ๐ฟ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐พ๐๐ โข (fimf รพลซsundjลs) f pl
- five thousand (cardinal number)
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of John (Codex Argenteus) 6.10:[1]
- ๐น๐ธ ๐น๐ด๐๐ฟ๐ ๐ต๐ฐ๐ธ: ๐
๐ฐ๐ฟ๐๐บ๐ด๐น๐ธ ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐บ๐ฟ๐ผ๐ฑ๐พ๐ฐ๐ฝ. ๐
๐ฐ๐๐ฟ๐ท ๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐ท๐ฐ๐
๐น ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐ฒ ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ธ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐๐๐ฐ๐ณ๐ฐ. ๐ธ๐ฐ๐๐ฟ๐ท ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐บ๐ฟ๐ผ๐ฑ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ฝ ๐
๐ฐ๐น๐๐๐ ๐๐ฐ๐ธ๐พ๐๐ฝ ๐๐
๐ฐ๐๐
๐ด ๐๐น๐ผ๐ ๐ธ๐ฟ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐พ๐๐.
- iรพ iฤsus qaรพ: waurkeiรพ รพans mans anakumbjan. wasuh รพan hawi manag ana รพamma stada. รพaruh anakumbidฤdun wairลs raรพjลn swaswฤ fimf รพusundjลs.
- And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand. (KJV)
- ๐น๐ธ ๐น๐ด๐๐ฟ๐ ๐ต๐ฐ๐ธ: ๐
๐ฐ๐ฟ๐๐บ๐ด๐น๐ธ ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐บ๐ฟ๐ผ๐ฑ๐พ๐ฐ๐ฝ. ๐
๐ฐ๐๐ฟ๐ท ๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐ท๐ฐ๐
๐น ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐ฒ ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ธ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐๐๐ฐ๐ณ๐ฐ. ๐ธ๐ฐ๐๐ฟ๐ท ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐บ๐ฟ๐ผ๐ฑ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ฝ ๐
๐ฐ๐น๐๐๐ ๐๐ฐ๐ธ๐พ๐๐ฝ ๐๐
๐ฐ๐๐
๐ด ๐๐น๐ผ๐ ๐ธ๐ฟ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐พ๐๐.
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Luke (Codex Argenteus) 9.14:[2]
- ๐
๐ด๐๐ฟ๐ฝ ๐ฐ๐ฟ๐บ ๐๐
๐ด ๐๐น๐ผ๐ ๐ธ๐ฟ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐พ๐๐ ๐
๐ฐ๐น๐๐ด. ๐ต๐ฐ๐ธ ๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐ณ๐ฟ ๐๐น๐๐๐ฝ๐พ๐ฐ๐ผ ๐๐ด๐น๐ฝ๐ฐ๐น๐ผ: ๐ฒ๐ฐ๐
๐ฐ๐ฟ๐๐บ๐ด๐น๐ธ ๐น๐ผ ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐บ๐ฟ๐ผ๐ฑ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐บ๐ฟ๐ฑ๐น๐๐ฟ๐ฝ๐, ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐๐ฐ๐๐พ๐ฐ๐ฝ๐๐ท ๐๐น๐ผ๐ ๐๐น๐ฒ๐ฟ๐ฝ๐.
- wฤsun auk swฤ fimf รพusundjลs wairฤ. qaรพ รพan du sipลnjam seinaim: gawaurkeiรพ im anakumbjan kubituns, ana ฦarjanลh fimf tiguns.
- For they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down by fifties in a company. (KJV)
- ๐
๐ด๐๐ฟ๐ฝ ๐ฐ๐ฟ๐บ ๐๐
๐ด ๐๐น๐ผ๐ ๐ธ๐ฟ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐พ๐๐ ๐
๐ฐ๐น๐๐ด. ๐ต๐ฐ๐ธ ๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐ณ๐ฟ ๐๐น๐๐๐ฝ๐พ๐ฐ๐ผ ๐๐ด๐น๐ฝ๐ฐ๐น๐ผ: ๐ฒ๐ฐ๐
๐ฐ๐ฟ๐๐บ๐ด๐น๐ธ ๐น๐ผ ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐บ๐ฟ๐ผ๐ฑ๐พ๐ฐ๐ฝ ๐บ๐ฟ๐ฑ๐น๐๐ฟ๐ฝ๐, ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐๐ฐ๐๐พ๐ฐ๐ฝ๐๐ท ๐๐น๐ผ๐ ๐๐น๐ฒ๐ฟ๐ฝ๐.
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Mark (Codex Argenteus) 8.19:[3]
- ๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ ๐๐น๐ผ๐ ๐ท๐ป๐ฐ๐น๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ฒ๐ฐ๐ฑ๐๐ฐ๐บ ๐๐น๐ผ๐ ๐ธ๐ฟ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐พ๐๐ผ, ๐๐ฐ๐ฝ ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐ฒ๐๐ ๐๐ฐ๐น๐ฝ๐พ๐๐ ๐๐ฟ๐ป๐ป๐๐ ๐ฒ๐ฐ๐ฑ๐๐ฟ๐บ๐ ๐ฟ๐๐ฝ๐ด๐ผ๐ฟ๐ธ? ๐ต๐ด๐ธ๐ฟ๐ฝ ๐ณ๐ฟ ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ: ๐๐
๐ฐ๐ป๐น๐.
- รพan รพans fimf hlaibans gabrak fimf รพusundjลm, ฦan managลs tainjลs fullลs gabrukล usnฤmuรพ? qฤรพun du imma: twalif.
- When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say unto him, Twelve. (KJV)
- ๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ ๐๐น๐ผ๐ ๐ท๐ป๐ฐ๐น๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ฒ๐ฐ๐ฑ๐๐ฐ๐บ ๐๐น๐ผ๐ ๐ธ๐ฟ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐พ๐๐ผ, ๐๐ฐ๐ฝ ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐ฒ๐๐ ๐๐ฐ๐น๐ฝ๐พ๐๐ ๐๐ฟ๐ป๐ป๐๐ ๐ฒ๐ฐ๐ฑ๐๐ฟ๐บ๐ ๐ฟ๐๐ฝ๐ด๐ผ๐ฟ๐ธ? ๐ต๐ด๐ธ๐ฟ๐ฝ ๐ณ๐ฟ ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ: ๐๐
๐ฐ๐ป๐น๐.
Usage notes
This number is a noun phrase with the literal meaning of โfive thousandsโ; as such, the entities being counted are in the genitive case.
Related terms
- ๐๐น๐ผ๐ (fimf, โfiveโ)
- ๐ธ๐ฟ๐๐ฟ๐ฝ๐ณ๐น (รพลซsundi, โthousandโ)
References
- John chapter 6 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
- Luke chapter 9 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
- Mark chapter 8 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
Further reading
- Lehmann, Winfred P. (1986), โF55. fimfโ, in A Gothic Etymological Dictionary, based on the 3rd ed. of Feistโs dictionary, Leiden: E. J. Brill, page 117
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโs Universitรคtsbuchhandlung, p. 35