๐๐ฐ๐๐บ๐พ๐ฐ
Gothic
Etymology
Borrowed from Latin fascia.
Noun
๐๐ฐ๐๐บ๐พ๐ฐ โข (faskja) m
- a bandage, strip of linen, graveclothes
- Gothic Bible, John 11.44:
- ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฟ๐๐๐ฐ๐ฝ๐ฝ ๐๐ฐ ๐ณ๐ฐ๐ฟ๐ธ๐ฐ ๐ฒ๐ฐ๐ฑ๐ฟ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ท๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฟ๐ฝ๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐๐๐๐ฟ๐ฝ๐ ๐๐ฐ๐๐บ๐พ๐ฐ๐ผ, ๐พ๐ฐ๐ท ๐ ๐ป๐น๐๐ ๐น๐ ๐ฐ๐ฟ๐๐ฐ๐ป๐พ๐ฐ ๐ฑ๐น๐ฑ๐ฟ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐. ๐ต๐ฐ๐ธ ๐ณ๐ฟ ๐น๐ผ ๐น๐ด๐๐ฟ๐: ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฑ๐น๐ฝ๐ณ๐น๐ธ ๐น๐ฝ๐ฐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ป๐ด๐๐น๐ธ ๐ฒ๐ฐ๐ฒ๐ฒ๐ฐ๐ฝ.
- jah urrann sa dauรพa gabundans handuns jah fลtuns faskjam, jah wlits is auralja bibundans. qaรพ du im iฤsus: andbindiรพ ina jah lฤtiรพ gaggan.
- And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go. (KJV)
- Gothic Bible, John 11.44:
Declension
Masculine an-stem | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | ๐๐ฐ๐๐บ๐พ๐ฐ faskja | ๐๐ฐ๐๐บ๐พ๐ฐ๐ฝ๐ faskjans |
Vocative | ๐๐ฐ๐๐บ๐พ๐ฐ faskja | ๐๐ฐ๐๐บ๐พ๐ฐ๐ฝ๐ faskjans |
Accusative | ๐๐ฐ๐๐บ๐พ๐ฐ๐ฝ faskjan | ๐๐ฐ๐๐บ๐พ๐ฐ๐ฝ๐ faskjans |
Genitive | ๐๐ฐ๐๐บ๐พ๐น๐ฝ๐ faskjins | ๐๐ฐ๐๐บ๐พ๐ฐ๐ฝ๐ด faskjanฤ |
Dative | ๐๐ฐ๐๐บ๐พ๐น๐ฝ faskjin | ๐๐ฐ๐๐บ๐พ๐ฐ๐ผ faskjam |