θ―·θΎ“ε…₯您要ζŸ₯θ―’ηš„ε•θ―οΌš

γ€€

单词 π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ½
ι‡ŠδΉ‰

π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ½

Gothic

Etymology

π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°- (faura-) +β€Ž π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ½ (rahnjan), a calque of Ancient Greek προηγέομαι (proΔ“gΓ©omai).

Pronunciation

  • IPA(key): /fΙ”raˈrahnjan/

Verb

π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ½ β€’ (faurarahnjan)

  1. to outdo
    • Romans 12:10:
      πŒ±π‚π‰πŒΈπ‚πŒ°πŒ»πŒΏπŒ±π‰πŒ½ 𐌹𐌽 πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ πŒΌπŒΉπƒπƒπ‰ π†π‚πŒΉπŒ°πŒΈπ…πŒ°πŒΌπŒΉπŒ»πŒ³πŒΎπŒ°πŒΉ; πƒπ…πŒ΄π‚πŒΉπŒΈπŒ°πŒΉ πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ πŒΌπŒΉπƒπƒπ‰ π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ
      brōþralubōn in izwis missō friaΓΎwamildjai; swΔ“riΓΎai izwis missō faurarahnjandans
      Love one another with brotherly affection; outdo one another in showing honor. (RSV)

Conjugation

Class 1 weak
Infinitiveπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ½
faurarahnjan
IndicativePresentPastPresent passive
1st singularπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°
faurarahnja
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ°
faurarahnida
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ³πŒ°
faurarahnjada
2nd singularπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒ΄πŒΉπƒ
faurarahneis
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πƒ
faurarahnidΔ“s
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΆπŒ°
faurarahnjaza
3rd singularπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒ΄πŒΉπŒΈ
faurarahneiΓΎ
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ°
faurarahnida
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ³πŒ°
faurarahnjada
1st dualπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπ‰πƒ
faurarahnjōs
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏ
faurarahnidΔ“du
β€”
2nd dualπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°π„πƒ
faurarahnjats
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπ„πƒ
faurarahnidΔ“duts
β€”
1st pluralπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΌ
faurarahnjam
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΌ
faurarahnidΔ“dum
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
faurarahnjanda
2nd pluralπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒ΄πŒΉπŒΈ
faurarahneiΓΎ
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΈ
faurarahnidΔ“duΓΎ
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
faurarahnjanda
3rd pluralπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³
faurarahnjand
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½
faurarahnidΔ“dun
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
faurarahnjanda
SubjunctivePresentPastPresent passive
1st singularπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΏ
faurarahnjau
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΎπŒ°πŒΏ
faurarahnidΔ“djau
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΉπŒ³πŒ°πŒΏ
faurarahnjaidau
2nd singularπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΉπƒ
faurarahnjais
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπƒ
faurarahnidΔ“deis
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΉπŒΆπŒ°πŒΏ
faurarahnjaizau
3rd singularπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΉ
faurarahnjai
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΉ
faurarahnidΔ“di
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΉπŒ³πŒ°πŒΏ
faurarahnjaidau
1st dualπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΉπ…πŒ°
faurarahnjaiwa
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ…πŒ°
faurarahnidΔ“deiwa
β€”
2nd dualπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΉπ„πƒ
faurarahnjaits
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ„πƒ
faurarahnidΔ“deits
β€”
1st pluralπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΉπŒΌπŒ°
faurarahnjaima
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΌπŒ°
faurarahnidΔ“deima
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
faurarahnjaindau
2nd pluralπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΉπŒΈ
faurarahnjaiΓΎ
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΈ
faurarahnidΔ“deiΓΎ
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
faurarahnjaindau
3rd pluralπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°
faurarahnjaina
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°
faurarahnidΔ“deina
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
faurarahnjaindau
Imperative
2nd singularπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒ΄πŒΉ
faurarahnei
3rd singularπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ³πŒ°πŒΏ
faurarahnjadau
2nd dualπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°π„πƒ
faurarahnjats
2nd pluralπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒ΄πŒΉπŒΈ
faurarahneiΓΎ
3rd pluralπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
faurarahnjandau
PresentPast
Participlesπ†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ
faurarahnjands
π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒΈπƒ
faurarahniΓΎs

Further reading

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 109
ιšδΎΏηœ‹

γ€€

ε›½ι™…ε€§θΎžε…Έζ”Άε½•δΊ†7408809村英语、德语、ζ—₯θ―­η­‰ε€šθ―­η§εœ¨ηΊΏηΏ»θ―‘θ―ζ‘οΌŒεŸΊζœ¬ζΆ΅η›–δΊ†ε…¨ιƒ¨εΈΈη”¨ε•θ―εŠθ―η»„ηš„ηΏ»θ―‘εŠη”¨ζ³•οΌŒζ˜―ε€–θ―­ε­¦δΉ ηš„ζœ‰εˆ©ε·₯具。

γ€€

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
δΊ¬ICP倇2021023879号 ζ›΄ζ–°ζ—Άι—΄οΌš2024/8/7 8:43:32