𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌷𐌰𐌷
Gothic
Etymology
From 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰- (faura-) + the root of 𐌷𐌰𐌷𐌰𐌽 (hahan, “to hang”); formally the exact equivalent of German Vorhang.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɔrahaːh/
Noun
𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌷𐌰𐌷 • (faurahāh) n
- curtain, veil
- Mark 15:38:
- 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌷𐌰𐌷 𐌰𐌻𐍃 𐌳𐌹𐍃𐍃𐌺𐍂𐌹𐍄𐌽𐍉𐌳𐌰 𐌹𐌽 𐍄𐍅𐌰 𐌹𐌿𐍀𐌰𐌸𐍂𐍉 𐌿𐌽𐌳 𐌳𐌰𐌻𐌰𐌸.
- jah faurahah als disskritnōda in twa iupaþrō und dalaþ.
- And the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom. (KJV)
- Synonym: 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌷𐌰𐌷 (faurhāh)
- Mark 15:38:
Declension
Neuter a-stem | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌷𐌰𐌷 faurahāh | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌷𐌰𐌷𐌰 faurahāha |
Vocative | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌷𐌰𐌷 faurahāh | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌷𐌰𐌷𐌰 faurahāha |
Accusative | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌷𐌰𐌷 faurahāh | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌷𐌰𐌷𐌰 faurahāha |
Genitive | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌷𐌰𐌷𐌹𐍃 faurahāhis | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌷𐌰𐌷𐌴 faurahāhē |
Dative | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌷𐌰𐌷𐌰 faurahāha | 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰𐌷𐌰𐌷𐌰𐌼 faurahāham |
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wörterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, p. 33