θ―·θΎ“ε…₯您要ζŸ₯θ―’ηš„ε•θ―οΌš

γ€€

单词 πƒπŒ°πŒΉ
ι‡ŠδΉ‰

πƒπŒ°πŒΉ

Gothic

Etymology

Uncertain. Possibly an apocopated form of πƒπŒ°πŒΉπˆ (saiΖ•), second person singular imperative of πƒπŒ°πŒΉπˆπŒ°πŒ½ (saiΖ•an, β€œto see”). Alternatively, it has been derived from the pronoun πƒπŒ° (sa): either with a deictic -𐌹 (-i) (comparable to and of the same origin as the Greek deictic iota) or as a locative form.

Interjection

πƒπŒ°πŒΉ β€’ (sai)

  1. behold
    • Gothic Bible, Luke 10.19:
      πƒπŒ°πŒΉ, πŒ°π„πŒ²πŒ°π† πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ π…πŒ°πŒ»πŒ³πŒΏπ†πŒ½πŒΉ π„π‚πŒΏπŒ³πŒ°πŒ½ πŒΏπ†πŒ°π‚π‰ π…πŒ°πŒΏπ‚πŒΌπŒ΄ 𐌾𐌰𐌷 πƒπŒΊπŒ°πŒΏπ‚π€πŒΎπ‰πŒ½π‰ 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌰 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹 πŒΌπŒ°πŒ·π„πŒ°πŒΉ π†πŒΉπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒΉπƒ, 𐌾𐌰𐌷 π…πŒ°πŒΉπŒ·π„πŒ΄ πŒ°πŒΉπŒ½π‰πŒ·πŒΏπŒ½ πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ 𐌽𐌹 πŒ²πŒ°πƒπŒΊπŒ°πŒΈπŒΎπŒΉπŒΈ.
      sai, atgaf izwis waldufni trudan ufarō waurmΔ“ jah skaurpjōnō jah ana allai mahtai fijandis, jah waihtΔ“ ainōhun izwis ni gaskaΓΎjiΓΎ.
      Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you. (KJV)
ιšδΎΏηœ‹

γ€€

ε›½ι™…ε€§θΎžε…Έζ”Άε½•δΊ†7408809村英语、德语、ζ—₯θ―­η­‰ε€šθ―­η§εœ¨ηΊΏηΏ»θ―‘θ―ζ‘οΌŒεŸΊζœ¬ζΆ΅η›–δΊ†ε…¨ιƒ¨εΈΈη”¨ε•θ―εŠθ―η»„ηš„ηΏ»θ―‘εŠη”¨ζ³•οΌŒζ˜―ε€–θ―­ε­¦δΉ ηš„ζœ‰εˆ©ε·₯具。

γ€€

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
δΊ¬ICP倇2021023879号 ζ›΄ζ–°ζ—Άι—΄οΌš2024/10/20 18:38:30