๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ฝ
Gothic
Etymology
From ๐ผ๐น๐ธ- (miรพ-) +โ *๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ฝ (*litjan, โto feign, dissembleโ) (for which verb compare ๐ป๐น๐๐ด๐น๐ฝ๐ (liteins)), from ๐ป๐น๐๐ฐ (lita) +โ -๐พ๐ฐ๐ฝ (-jan).
Pronunciation
- IPA(key): /miฮธหlitjan/
Verb
๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ฝ โข (miรพlitjan)
- to feign or dissemble with
- Galatians 2:13:
- ๐พ๐ฐ๐ท ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ฝ ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ธ๐ฐ๐น ๐ฐ๐ฝ๐ธ๐ฐ๐๐ฐ๐น ๐น๐ฟ๐ณ๐ฐ๐น๐ด๐น๐, ๐๐ ๐ฐ๐ด๐น ๐ฑ๐ฐ๐๐ฝ๐ฐ๐ฑ๐ฐ๐ ๐ผ๐น๐ธ๐ฒ๐ฐ๐๐ฐ๐ฟ๐ท๐ฐ๐ฝ๐ ๐ ๐ฐ๐๐ธ ๐ธ๐น๐ถ๐ฐ๐น ๐ป๐น๐๐ฐ๐น ๐น๐ถ๐ด.
- jah miรพlitidฤdun imma รพai anรพarai iudaieis, swaei barnabas miรพgatauhans warรพ รพizai litai izฤ.
- And the other Jews dissembled likewise with him; insomuch that Barnabas also was carried away with their dissimulation. (KJV)
- Galatians 2:13:
Conjugation
Class 1 weak | ||||
---|---|---|---|---|
Infinitive | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ฝ miรพlitjan | |||
Indicative | Present | Past | Present passive | |
1st singular | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ miรพlitja | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ฐ miรพlitida | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ณ๐ฐ miรพlitjada | |
2nd singular | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐น๐ miรพlitjis | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ miรพlitidฤs | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ถ๐ฐ miรพlitjaza | |
3rd singular | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐น๐ธ miรพlitjiรพ | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ฐ miรพlitida | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ณ๐ฐ miรพlitjada | |
1st dual | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐๐ miรพlitjลs | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ miรพlitidฤdu | โ | |
2nd dual | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐๐ miรพlitjats | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐๐ miรพlitidฤduts | โ | |
1st plural | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ผ miรพlitjam | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ผ miรพlitidฤdum | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ miรพlitjanda | |
2nd plural | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐น๐ธ miรพlitjiรพ | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ธ miรพlitidฤduรพ | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ miรพlitjanda | |
3rd plural | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ miรพlitjand | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ฝ miรพlitidฤdun | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ miรพlitjanda | |
Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
1st singular | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ฟ miรพlitjau | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐พ๐ฐ๐ฟ miรพlitidฤdjau | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐น๐ณ๐ฐ๐ฟ miรพlitjaidau | |
2nd singular | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐น๐ miรพlitjais | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐ miรพlitidฤdeis | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐น๐ถ๐ฐ๐ฟ miรพlitjaizau | |
3rd singular | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐น miรพlitjai | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐น miรพlitidฤdi | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐น๐ณ๐ฐ๐ฟ miรพlitjaidau | |
1st dual | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐น๐
๐ฐ miรพlitjaiwa | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐
๐ฐ miรพlitidฤdeiwa | โ | |
2nd dual | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐น๐๐ miรพlitjaits | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐๐ miรพlitidฤdeits | โ | |
1st plural | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐น๐ผ๐ฐ miรพlitjaima | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐ผ๐ฐ miรพlitidฤdeima | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐น๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ miรพlitjaindau | |
2nd plural | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐น๐ธ miรพlitjaiรพ | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐ธ miรพlitidฤdeiรพ | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐น๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ miรพlitjaindau | |
3rd plural | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐น๐ฝ๐ฐ miรพlitjaina | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐ฝ๐ฐ miรพlitidฤdeina | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐น๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ miรพlitjaindau | |
Imperative | ||||
2nd singular | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐ด๐น miรพlitei | |||
3rd singular | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ณ๐ฐ๐ฟ miรพlitjadau | |||
2nd dual | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐๐ miรพlitjats | |||
2nd plural | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐น๐ธ miรพlitjiรพ | |||
3rd plural | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ miรพlitjandau | |||
Present | Past | |||
Participles | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐พ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ miรพlitjands | ๐ผ๐น๐ธ๐ป๐น๐๐น๐ธ๐ miรพlitiรพs |
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโs Universitรคtsbuchhandlung, p. 85