π»π°ππΉπ π
Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *lasiwaz.
Pronunciation
- IPA(key): /Λlasiws/
Adjective
π»π°ππΉπ π β’ (lasiws) (superlative π»π°ππΉπ ππππ)
- feeble, weak
- 1 Corinthians 12:22:
- π°πΊ ππΉπ»πΏ πΌπ°πΉπ πΈπ°πΉπ΄πΉ πΈπΏπ²πΊπΎπ°π½π³ π»πΉπΈπΉπ π΄ π»π΄πΉπΊπΉπ π»π°ππΉπ ππππ°πΉ π πΉππ°π½, πΈπ°πΏππππ°πΉ ππΉπ½π³
- ak filu mais ΓΎaiei ΓΎugkjand liΓΎiwΔ leikis lasiwΕstai wisan, ΓΎaurftai sind
- Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary (KJV)
- 2 Corinthians 10:10:
- πΏπ½ππ΄ πΈππ ππ°πΉπ·ππΉπ π±ππΊππ, π΅πΉπΈπ°π½π³, πΊπ°πΏππΎππ ππΉπ½π³ πΎπ°π· ππ πΉπ½πΈππ, πΉπΈ π΅πΏπΌπ π»π΄πΉπΊπΉπ π»π°ππΉπ π πΎπ°π· π π°πΏππ³ πππ°πΊπΏπ½πΈ.
- untΔ ΓΎΕs raihtis bΕkΕs, qiΓΎand, kaurjΕs sind jah swinΓΎΕs, iΓΎ qums leikis lasiws jah waurd frakunΓΎ.
- For his letters, say they, are weighty and powerful; but his bodily presence is weak, and his speech contemptible. (KJV)
- 1 Corinthians 12:22:
Declension
A-stem | |||
---|---|---|---|
Strong (indefinite) inflection | |||
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | π»π°ππΉπ
π lasiws | π»π°ππΉπ
π° lasiwa | π»π°ππΉπ
, π»π°ππΉπ
π°ππ° lasiw, lasiwata |
Accusative | π»π°ππΉπ
π°π½π° lasiwana | π»π°ππΉπ
π° lasiwa | π»π°ππΉπ
, π»π°ππΉπ
π°ππ° lasiw, lasiwata |
Genitive | π»π°ππΉπ
πΉπ lasiwis | π»π°ππΉπ
π°πΉπΆππ lasiwaizΕs | π»π°ππΉπ
πΉπ lasiwis |
Dative | π»π°ππΉπ
π°πΌπΌπ° lasiwamma | π»π°ππΉπ
π°πΉ lasiwai | π»π°ππΉπ
π°πΌπΌπ° lasiwamma |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | π»π°ππΉπ
π°πΉ lasiwai | π»π°ππΉπ
ππ lasiwΕs | π»π°ππΉπ
π° lasiwa |
Accusative | π»π°ππΉπ
π°π½π lasiwans | π»π°ππΉπ
ππ lasiwΕs | π»π°ππΉπ
π° lasiwa |
Genitive | π»π°ππΉπ
π°πΉπΆπ΄ lasiwaizΔ | π»π°ππΉπ
π°πΉπΆπ lasiwaizΕ | π»π°ππΉπ
π°πΉπΆπ΄ lasiwaizΔ |
Dative | π»π°ππΉπ
π°πΉπΌ lasiwaim | π»π°ππΉπ
π°πΉπΌ lasiwaim | π»π°ππΉπ
π°πΉπΌ lasiwaim |
Weak (definite) inflection | |||
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | π»π°ππΉπ
π° lasiwa | π»π°ππΉπ
π lasiwΕ | π»π°ππΉπ
π lasiwΕ |
Accusative | π»π°ππΉπ
π°π½ lasiwan | π»π°ππΉπ
ππ½ lasiwΕn | π»π°ππΉπ
π lasiwΕ |
Genitive | π»π°ππΉπ
πΉπ½π lasiwins | π»π°ππΉπ
ππ½π lasiwΕns | π»π°ππΉπ
πΉπ½π lasiwins |
Dative | π»π°ππΉπ
πΉπ½ lasiwin | π»π°ππΉπ
ππ½ lasiwΕn | π»π°ππΉπ
πΉπ½ lasiwin |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | π»π°ππΉπ
π°π½π lasiwans | π»π°ππΉπ
ππ½π lasiwΕns | π»π°ππΉπ
ππ½π° lasiwΕna |
Accusative | π»π°ππΉπ
π°π½π lasiwans | π»π°ππΉπ
ππ½π lasiwΕns | π»π°ππΉπ
ππ½π° lasiwΕna |
Genitive | π»π°ππΉπ
π°π½π΄ lasiwanΔ | π»π°ππΉπ
ππ½π lasiwΕnΕ | π»π°ππΉπ
π°π½π΄ lasiwanΔ |
Dative | π»π°ππΉπ
π°πΌ lasiwam | π»π°ππΉπ
ππΌ lasiwΕm | π»π°ππΉπ
π°πΌ lasiwam |
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 79