θ―·θΎ“ε…₯您要ζŸ₯θ―’ηš„ε•θ―οΌš

γ€€

单词 πŒΈπ‚πŒ΄πŒΉπƒ π„πŒΉπŒ²πŒΎπŒΏπƒ
ι‡ŠδΉ‰

πŒΈπ‚πŒ΄πŒΉπƒ π„πŒΉπŒ²πŒΎπŒΏπƒ

Gothic

Gothic numbers (edit)
300
 β†  20𐌻
30
40  β†’ 
3
    Cardinal: πŒΈπ‚πŒ΄πŒΉπƒ π„πŒΉπŒ²πŒΎπŒΏπƒ (ΓΎreis tigjus)

Etymology

From Proto-Germanic *ΓΎrΔ«z tigiwiz and cognate to Old Norse ΓΎrΓ­r tigir. Contrast Crimean Gothic treithyen.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈθriːs ˈtiΙ‘.jus/, [ˈθriːs ˈtiΙ£.jus]

Noun

πŒΈπ‚πŒ΄πŒΉπƒ π„πŒΉπŒ²πŒΎπŒΏπƒ β€’ (ΓΎreis tigjus) m pl

  1. thirty (cardinal number)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Matthew (Codex Argenteus) 27.3:[1]
      𐌸𐌰𐌽𐌿𐌷 πŒ²πŒ°πƒπŒ°πŒΉπˆπŒ°πŒ½πŒ³πƒ πŒΉπŒΏπŒ³πŒ°πƒ πƒπŒ° πŒ²πŒ°πŒ»πŒ΄π…πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ 𐌹𐌽𐌰 πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ 𐌳𐌿 πƒπ„πŒ°πŒΏπŒ°πŒΉ πŒ²πŒ°π„πŒ°πŒΏπŒ·πŒ°πŒ½πƒ π…πŒ°π‚πŒΈ, πŒΉπŒ³π‚πŒ΄πŒΉπŒ²π‰πŒ½πŒ³πƒ πŒ²πŒ°π…πŒ°πŒ½πŒ³πŒΉπŒ³πŒ° πŒΈπŒ°πŒ½πƒ πŒΈπ‚πŒΉπŒ½πƒ π„πŒΉπŒ²πŒΏπŒ½πƒ πƒπŒΉπŒ»πŒΏπŒ±π‚πŒΉπŒ½πŒ°πŒΉπŒΆπŒ΄ 𐌲𐌿𐌳𐌾𐌰𐌼 𐌾𐌰𐌷 πƒπŒΉπŒ½πŒΉπƒπ„πŒ°πŒΌ
      ΓΎanuh gasaiΖ•ands iudas sa galΔ“wjands ina ΓΎatei du stauai gatauhans warΓΎ, idreigōnds gawandida ΓΎans ΓΎrins tiguns silubrinaizΔ“ gudjam jah sinistam
      Then Judas, which had betrayed him, when he saw that he was condemned, repented himself, and brought again the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, (KJV)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Matthew (Codex Argenteus) 27.9:[2]
      𐌸𐌰𐌽𐌿𐌷 πŒΏπƒπ†πŒΏπŒ»πŒ»πŒ½π‰πŒ³πŒ° πŒΈπŒ°π„πŒ° πŒ΅πŒΉπŒΈπŒ°πŒ½π‰ πŒΈπŒ°πŒΉπ‚πŒ· πŒΉπŒ°πŒΉπ‚πŒ°πŒΉπŒΌπŒΉπŒ°πŒ½ π€π‚πŒ°πŒΏπ†πŒ΄π„πŒΏ 𐌡𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽: 𐌾𐌰𐌷 πŒΏπƒπŒ½πŒ΄πŒΌπŒΏπŒ½ πŒΈπ‚πŒΉπŒ½πƒ π„πŒΉπŒ²πŒΏπŒ½πƒ πƒπŒΉπŒ»πŒΏπŒ±π‚πŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒΉπŒΆπŒ΄ πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΉ πŒΈπŒΉπƒ π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπ‰πŒ³πŒΉπŒ½πƒ, πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒ·πŒ½πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½ π†π‚πŒ°πŒΌ πƒπŒΏπŒ½πŒΏπŒΌ πŒΉπƒπ‚πŒ°πŒ΄πŒ»πŒΉπƒ,
      ΓΎanuh usfullnōda ΓΎata qiΓΎanō ΓΎairh iairaimian praufΔ“tu qiΓΎandan: jah usnΔ“mun ΓΎrins tiguns silubreinaizΔ“ andawairΓΎi ΓΎis wairþōdins, ΓΎatei garahnidΔ“dun fram sunum israΔ“lis,
      Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the prophet, saying, And they took the thirty pieces of silver, the price of him that was valued, whom they of the children of Israel did value; (KJV)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Luke (Codex Argenteus) 3.23:[3]
      𐌾𐌰𐌷 πƒπŒΉπŒ»πŒ±πŒ° π…πŒ°πƒ πŒΉπŒ΄πƒπŒΏπƒ πƒπ…πŒ΄ πŒΎπŒ΄π‚πŒ΄ πŒΈπ‚πŒΉπŒΎπŒ΄ π„πŒΉπŒ²πŒΉπ…πŒ΄ πŒΏπ† 𐌲𐌰𐌺𐌿𐌽𐌸𐌰𐌹, πƒπ…πŒ°πŒ΄πŒΉ πƒπŒΏπŒ½πŒΏπƒ πŒΌπŒΏπŒ½πŒ³πƒ π…πŒ°πƒ πŒΉπ‰πƒπŒ΄π†πŒΉπƒ, πƒπŒΏπŒ½πŒ°πŒΏπƒ πŒ·πŒ΄πŒ»πŒ΄πŒΉπƒ,
      jah silba was iΔ“sus swΔ“ jΔ“rΔ“ ΓΎrijΔ“ tigiwΔ“ uf gakunΓΎai, swaei sunus munds was iōsΔ“fis, sunaus hΔ“leis,
      And Jesus himself began to be about thirty years of age, being (as was supposed) the son of Joseph, which was the son of Heli, (KJV)

Usage notes

This number is a noun phrase with the literal meaning of β€œthree decades”; as such, the numeral πŒΈπ‚πŒ΄πŒΉπƒ (ΓΎreis) and the noun π„πŒΉπŒ²πŒΎπŒΏπƒ (tigjus) are both declined, and the entities being counted are in the genitive case.

  • πŒΈπ‚πŒ΄πŒΉπƒ (ΓΎreis, β€œthree”)
  • π„πŒΉπŒ²πŒΏπƒ (tigus, β€œdecade”)

References

  1. Matthew chapter 27 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
  2. Matthew chapter 27 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
  3. Luke chapter 3 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.

Further reading

  • Lehmann, Winfred P. (1986), β€œΓž54. *ΓΎreis”, in A Gothic Etymological Dictionary, based on the 3rd ed. of Feist’s dictionary, Leiden: E. J. Brill, pages 365–366
  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 150
ιšδΎΏηœ‹

γ€€

ε›½ι™…ε€§θΎžε…Έζ”Άε½•δΊ†7408809村英语、德语、ζ—₯θ―­η­‰ε€šθ―­η§εœ¨ηΊΏηΏ»θ―‘θ―ζ‘οΌŒεŸΊζœ¬ζΆ΅η›–δΊ†ε…¨ιƒ¨εΈΈη”¨ε•θ―εŠθ―η»„ηš„ηΏ»θ―‘εŠη”¨ζ³•οΌŒζ˜―ε€–θ―­ε­¦δΉ ηš„ζœ‰εˆ©ε·₯具。

γ€€

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
δΊ¬ICP倇2021023879号 ζ›΄ζ–°ζ—Άι—΄οΌš2024/10/5 15:03:04