๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ
Gothic
Etymology
๐ฒ๐ฐ- (ga-) +โ *๐๐น๐ป๐๐ฝ (*tilลn), from Proto-Germanic *tilลnฤ (โto strive, reachโ).
Verb
๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ โข (gatilลn)
- to achieve, to obtain
- Timothy II 2:10:
- ๐น๐ฝ๐ฟ๐ท ๐ธ๐น๐ ๐ฐ๐ป๐ป ๐ฒ๐ฐ๐ธ๐ฟ๐ป๐ฐ ๐ฑ๐น ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ฒ๐ฐ๐ ๐ฐ๐ป๐น๐ณ๐ฐ๐ฝ๐, ๐ด๐น ๐พ๐ฐ๐ท ๐ธ๐ฐ๐น ๐ฒ๐ฐ๐ฝ๐น๐๐ ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ๐ฐ, ๐๐ด๐น ๐น๐๐ ๐น๐ฝ ๐๐๐น๐๐๐ฐ๐ฟ ๐น๐ด๐๐ฟ ๐ผ๐น๐ธ ๐ ๐ฟ๐ป๐ธ๐ฐ๐ฟ ๐ฐ๐น๐ ๐ด๐น๐ฝ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ.
- inuh รพis all gaรพula bi รพans gawalidans, ei jah รพai ganist gatilลna, sei ist in xristau iฤsu miรพ wulรพau aiweinamma.
- Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory. (KJV)
- Timothy II 2:10:
Declension
Class 2 weak | ||||
---|---|---|---|---|
Infinitive | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ gatilลn | |||
Indicative | Present | Past | Present passive | |
1st singular | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐ gatilล | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ฐ gatilลda | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ฐ gatilลda | |
2nd singular | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ gatilลs | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ด๐ gatilลdฤs | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ถ๐ฐ gatilลza | |
3rd singular | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ธ gatilลรพ | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ฐ gatilลda | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ฐ gatilลda | |
1st dual | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ gatilลs | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ gatilลdฤdu | โ | |
2nd dual | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐๐ gatilลts | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐๐ gatilลdฤduts | โ | |
1st plural | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ผ gatilลm | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ผ gatilลdฤdum | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ๐ณ๐ฐ gatilลnda | |
2nd plural | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ธ gatilลรพ | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ธ gatilลdฤduรพ | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ๐ณ๐ฐ gatilลnda | |
3rd plural | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ๐ณ gatilลnd | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ฝ gatilลdฤdun | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ๐ณ๐ฐ gatilลnda | |
Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
1st singular | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐ gatilล | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ด๐ณ๐พ๐ฐ๐ฟ gatilลdฤdjau | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ฐ๐ฟ gatilลdau | |
2nd singular | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ gatilลs | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐ gatilลdฤdeis | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ถ๐ฐ๐ฟ gatilลzau | |
3rd singular | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐ gatilล | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ด๐ณ๐น gatilลdฤdi | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ฐ๐ฟ gatilลdau | |
1st dual | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐
๐ฐ gatilลwa | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐
๐ฐ gatilลdฤdeiwa | โ | |
2nd dual | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐๐ gatilลts | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐๐ gatilลdฤdeits | โ | |
1st plural | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ผ๐ฐ gatilลma | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐ผ๐ฐ gatilลdฤdeima | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ gatilลndau | |
2nd plural | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ธ gatilลรพ | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐ธ gatilลdฤdeiรพ | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ gatilลndau | |
3rd plural | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ๐ฐ gatilลna | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ด๐ณ๐ด๐น๐ฝ๐ฐ gatilลdฤdeina | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ gatilลndau | |
Imperative | ||||
2nd singular | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐ gatilล | |||
3rd singular | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ณ๐ฐ๐ฟ gatilลdau | |||
2nd dual | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐๐ gatilลts | |||
2nd plural | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ธ gatilลรพ | |||
3rd plural | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ gatilลndau | |||
Present | Past | |||
Participles | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ๐ณ๐ gatilลnds | ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ธ๐ gatilลรพs |
Derived terms
- ๐ฒ๐ฐ๐ฒ๐ฐ๐๐น๐ป๐๐ฝ (gagatilลn)
Related terms
- ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐๐น๐ป๐๐ฝ (andtilลn)
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโs Universitรคtsbuchhandlung, p. 140