π²π°ππ°π½π³πΎπ°π½
Gothic
Etymology
π²π°- (ga-) +β ππ°π½π³πΎπ°π½ (tandjan)
Pronunciation
- IPA(key): /Ι‘aΛtand.jan/
Verb
π²π°ππ°π½π³πΎπ°π½ β’ (gatandjan) (perfective)
- (hapax) to sear (to mark permanently, as if by burning)
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: First Epistle to Timothy (Codices Ambrosiani A & B) 4.2:[1]
- πΉπ½ π»πΉπΏππ΄πΉπ½ π»πΉπΏπ²π½π°π
π°πΏππ³π΄ πΎπ°π· π²π°ππ°π½π³πΉπ³π° π·π°π±π°π½π³π°π½π΄ ππ
π΄ππ° πΌπΉπΈπ
πΉπππ΄πΉπ½,
- in liutein liugnawaurdΔ jah gatandida habandanΔ swΔsa miΓΎwissein,
- Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron; (KJV).
- πΉπ½ π»πΉπΏππ΄πΉπ½ π»πΉπΏπ²π½π°π
π°πΏππ³π΄ πΎπ°π· π²π°ππ°π½π³πΉπ³π° π·π°π±π°π½π³π°π½π΄ ππ
π΄ππ° πΌπΉπΈπ
πΉπππ΄πΉπ½,
Conjugation
Class 1 weak | ||||
---|---|---|---|---|
Infinitive | π²π°ππ°π½π³πΎπ°π½ gatandjan | |||
Indicative | Present | Past | Present passive | |
1st singular | π²π°ππ°π½π³πΎπ° gatandja | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π° gatandida | π²π°ππ°π½π³πΎπ°π³π° gatandjada | |
2nd singular | π²π°ππ°π½π³π΄πΉπ gatandeis | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π΄π gatandidΔs | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΆπ° gatandjaza | |
3rd singular | π²π°ππ°π½π³π΄πΉπΈ gatandeiΓΎ | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π° gatandida | π²π°ππ°π½π³πΎπ°π³π° gatandjada | |
1st dual | π²π°ππ°π½π³πΎππ gatandjΕs | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π΄π³πΏ gatandidΔdu | β | |
2nd dual | π²π°ππ°π½π³πΎπ°ππ gatandjats | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π΄π³πΏππ gatandidΔduts | β | |
1st plural | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΌ gatandjam | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π΄π³πΏπΌ gatandidΔdum | π²π°ππ°π½π³πΎπ°π½π³π° gatandjanda | |
2nd plural | π²π°ππ°π½π³π΄πΉπΈ gatandeiΓΎ | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π΄π³πΏπΈ gatandidΔduΓΎ | π²π°ππ°π½π³πΎπ°π½π³π° gatandjanda | |
3rd plural | π²π°ππ°π½π³πΎπ°π½π³ gatandjand | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π΄π³πΏπ½ gatandidΔdun | π²π°ππ°π½π³πΎπ°π½π³π° gatandjanda | |
Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
1st singular | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΏ gatandjau | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π΄π³πΎπ°πΏ gatandidΔdjau | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΉπ³π°πΏ gatandjaidau | |
2nd singular | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΉπ gatandjais | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π΄π³π΄πΉπ gatandidΔdeis | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΉπΆπ°πΏ gatandjaizau | |
3rd singular | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΉ gatandjai | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π΄π³πΉ gatandidΔdi | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΉπ³π°πΏ gatandjaidau | |
1st dual | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΉπ
π° gatandjaiwa | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π΄π³π΄πΉπ
π° gatandidΔdeiwa | β | |
2nd dual | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΉππ gatandjaits | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π΄π³π΄πΉππ gatandidΔdeits | β | |
1st plural | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΉπΌπ° gatandjaima | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π΄π³π΄πΉπΌπ° gatandidΔdeima | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΉπ½π³π°πΏ gatandjaindau | |
2nd plural | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΉπΈ gatandjaiΓΎ | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π΄π³π΄πΉπΈ gatandidΔdeiΓΎ | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΉπ½π³π°πΏ gatandjaindau | |
3rd plural | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΉπ½π° gatandjaina | π²π°ππ°π½π³πΉπ³π΄π³π΄πΉπ½π° gatandidΔdeina | π²π°ππ°π½π³πΎπ°πΉπ½π³π°πΏ gatandjaindau | |
Imperative | ||||
2nd singular | π²π°ππ°π½π³π΄πΉ gatandei | |||
3rd singular | π²π°ππ°π½π³πΎπ°π³π°πΏ gatandjadau | |||
2nd dual | π²π°ππ°π½π³πΎπ°ππ gatandjats | |||
2nd plural | π²π°ππ°π½π³π΄πΉπΈ gatandeiΓΎ | |||
3rd plural | π²π°ππ°π½π³πΎπ°π½π³π°πΏ gatandjandau | |||
Present | Past | |||
Participles | π²π°ππ°π½π³πΎπ°π½π³π gatandjands | π²π°ππ°π½π³πΉπΈπ gatandiΓΎs |
Related terms
- ππ°π½π³πΎπ°π½ (tandjan, βto kindleβ)
- ππΏπ½π³π½π°π½ (tundnan, βto be on fireβ)
References
- Timothy I chapter 4 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 137