θ―·θΎ“ε…₯您要ζŸ₯θ―’ηš„ε•θ―οΌš

γ€€

单词 πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒ½
ι‡ŠδΉ‰

πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒ½

Gothic

Etymology

From 𐌲𐌰- (ga-) +β€Ž πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒ½ (sniumjan).

Pronunciation

  • IPA(key): /Ι‘aˈsniuΜ―mjan/

Verb

πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒ½ β€’ (gasniumjan) (perfective)

  1. to come first
    • 2 Corinthians 10:14:
      𐌽𐌹 𐌰𐌿𐌺 πƒπ…πŒ°πƒπ…πŒ΄ 𐌽𐌹 π†πŒ°πŒΉπ‚π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ 𐌿𐌽𐌳 πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ°πƒπƒπŒ°πŒΏ πŒΏπ†πŒΈπŒ°πŒ½πŒΎπŒ°πŒΌ πŒΏπŒ½πƒ, πŒΏπŒ½π„πŒ΄ 𐌾𐌰𐌷 𐌿𐌽𐌳 πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΌ 𐌹𐌽 πŒ°πŒΉπ…πŒ°πŒ²πŒ²πŒ΄πŒ»πŒΎπ‰πŒ½ π‡π‚πŒΉπƒπ„πŒ°πŒΏπƒ.
      ni auk swaswΔ“ ni fairrinnandans und izwis ufarassau ufΓΎanjam uns, untΔ“ jah und izwis gasniumidΔ“dum in aiwaggΔ“ljōn xristaus.
      For we are not overextending ourselves, as though we did not reach you; we were the first to come all the way to you with the gospel of Christ. (RSV)

Conjugation

Class 1 weak
InfinitiveπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒ½
gasniumjan
IndicativePresentPastPresent passive
1st singularπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°
gasniumja
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ°
gasniumida
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒ³πŒ°
gasniumjada
2nd singularπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒ΄πŒΉπƒ
gasniumeis
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πƒ
gasniumidΔ“s
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΆπŒ°
gasniumjaza
3rd singularπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒ΄πŒΉπŒΈ
gasniumeiΓΎ
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ°
gasniumida
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒ³πŒ°
gasniumjada
1st dualπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπ‰πƒ
gasniumjōs
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏ
gasniumidΔ“du
β€”
2nd dualπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°π„πƒ
gasniumjats
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπ„πƒ
gasniumidΔ“duts
β€”
1st pluralπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΌ
gasniumjam
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΌ
gasniumidΔ“dum
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
gasniumjanda
2nd pluralπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒ΄πŒΉπŒΈ
gasniumeiΓΎ
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΈ
gasniumidΔ“duΓΎ
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
gasniumjanda
3rd pluralπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³
gasniumjand
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½
gasniumidΔ“dun
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
gasniumjanda
SubjunctivePresentPastPresent passive
1st singularπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΏ
gasniumjau
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΎπŒ°πŒΏ
gasniumidΔ“djau
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒ³πŒ°πŒΏ
gasniumjaidau
2nd singularπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπƒ
gasniumjais
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπƒ
gasniumidΔ“deis
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒΆπŒ°πŒΏ
gasniumjaizau
3rd singularπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΉ
gasniumjai
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΉ
gasniumidΔ“di
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒ³πŒ°πŒΏ
gasniumjaidau
1st dualπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπ…πŒ°
gasniumjaiwa
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ…πŒ°
gasniumidΔ“deiwa
β€”
2nd dualπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπ„πƒ
gasniumjaits
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ„πƒ
gasniumidΔ“deits
β€”
1st pluralπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒΌπŒ°
gasniumjaima
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΌπŒ°
gasniumidΔ“deima
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
gasniumjaindau
2nd pluralπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒΈ
gasniumjaiΓΎ
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΈ
gasniumidΔ“deiΓΎ
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
gasniumjaindau
3rd pluralπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°
gasniumjaina
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°
gasniumidΔ“deina
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
gasniumjaindau
Imperative
2nd singularπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒ΄πŒΉ
gasniumei
3rd singularπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒ³πŒ°πŒΏ
gasniumjadau
2nd dualπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°π„πƒ
gasniumjats
2nd pluralπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒ΄πŒΉπŒΈ
gasniumeiΓΎ
3rd pluralπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
gasniumjandau
PresentPast
ParticiplesπŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ
gasniumjands
πŒ²πŒ°πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΉπŒΈπƒ
gasniumiΓΎs

Further reading

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 126
ιšδΎΏηœ‹

γ€€

ε›½ι™…ε€§θΎžε…Έζ”Άε½•δΊ†7408809村英语、德语、ζ—₯θ―­η­‰ε€šθ―­η§εœ¨ηΊΏηΏ»θ―‘θ―ζ‘οΌŒεŸΊζœ¬ζΆ΅η›–δΊ†ε…¨ιƒ¨εΈΈη”¨ε•θ―εŠθ―η»„ηš„ηΏ»θ―‘εŠη”¨ζ³•οΌŒζ˜―ε€–θ―­ε­¦δΉ ηš„ζœ‰εˆ©ε·₯具。

γ€€

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
δΊ¬ICP倇2021023879号 ζ›΄ζ–°ζ—Άι—΄οΌš2024/8/7 8:27:13