𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌽
Gothic
Etymology
From 𐌲𐌰- (ga-) + 𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌽 (skamān).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡaˈskamaːn/
Verb
𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌽 • (gaskamān) (reflexive)
- to be ashamed
- 2 Thessalonians 3:14:
- 𐌹𐌸 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐍈𐌰𐍃 𐌽𐌹 𐌿𐍆𐌷𐌰𐌿𐍃𐌾𐌰𐌹 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌰 𐌿𐌽𐍃𐌰𐍂𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷 𐌸𐍉𐍃 𐌱𐍉𐌺𐍉𐍃, 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌲𐌰𐍄𐌰𐍂𐌷𐌾𐌰𐌹𐌸; 𐌽𐌹 𐌱𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰𐌹𐌸 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌼𐌹𐌸 𐌹𐌼𐌼𐌰, 𐌴𐌹 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹 𐍃𐌹𐌺.
- iþ jabai ƕas ni ufhausjai waurda unsaramma þairh þōs bōkōs, þana gatarhjaiþ; ni blandaiþ izwis miþ imma, ei gaskamai sik.
- And if any man obey not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed. (KJV)
- 2 Thessalonians 3:14:
Conjugation
Class 3 weak | ||||
---|---|---|---|---|
Infinitive | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌽 gaskamān | |||
Indicative | Present | Past | Present passive | |
1st singular | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰 gaskama | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌰 gaskamaida | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌳𐌰 gaskamāda | |
2nd singular | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐍃 gaskamais | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐍃 gaskamaidēs | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌶𐌰 gaskamāza | |
3rd singular | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌸 gaskamaiþ | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌰 gaskamaida | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌳𐌰 gaskamāda | |
1st dual | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐍉𐍃 gaskamōs | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿 gaskamaidēdu | — | |
2nd dual | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐍄𐍃 gaskamāts | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐍄𐍃 gaskamaidēduts | — | |
1st plural | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌼 gaskamām | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼 gaskamaidēdum | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌽𐌳𐌰 gaskamānda | |
2nd plural | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌸 gaskamaiþ | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸 gaskamaidēduþ | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌽𐌳𐌰 gaskamānda | |
3rd plural | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌽𐌳 gaskamānd | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 gaskamaidēdun | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌽𐌳𐌰 gaskamānda | |
Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
1st singular | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌿 gaskamau | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌾𐌰𐌿 gaskamaidēdjau | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌰𐌿 gaskamaidau | |
2nd singular | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐍃 gaskamais | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌴𐌹𐍃 gaskamaidēdeis | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌶𐌰𐌿 gaskamaizau | |
3rd singular | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹 gaskamai | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌹 gaskamaidēdi | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌰𐌿 gaskamaidau | |
1st dual | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐍅𐌰 gaskamaiwa | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌴𐌹𐍅𐌰 gaskamaidēdeiwa | — | |
2nd dual | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐍄𐍃 gaskamaits | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌴𐌹𐍄𐍃 gaskamaidēdeits | — | |
1st plural | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌼𐌰 gaskamaima | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌴𐌹𐌼𐌰 gaskamaidēdeima | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐌳𐌰𐌿 gaskamaindau | |
2nd plural | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌸 gaskamaiþ | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌴𐌹𐌸 gaskamaidēdeiþ | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐌳𐌰𐌿 gaskamaindau | |
3rd plural | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐌰 gaskamaina | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌴𐌹𐌽𐌰 gaskamaidēdeina | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌽𐌳𐌰𐌿 gaskamaindau | |
Imperative | ||||
2nd singular | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹 gaskamai | |||
3rd singular | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌳𐌰𐌿 gaskamādau | |||
2nd dual | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐍄𐍃 gaskamāts | |||
2nd plural | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌸 gaskamaiþ | |||
3rd plural | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿 gaskamāndau | |||
Present | Past | |||
Participles | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌽𐌳𐍃 gaskamānds | 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌸𐍃 gaskamaiþs |
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wörterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s Universitätsbuchhandlung, p. 123