θ―·θΎ“ε…₯您要ζŸ₯θ―’ηš„ε•θ―οΌš

γ€€

单词 𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌽
ι‡ŠδΉ‰

𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌽

Gothic

Etymology

πŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πƒ (gabigs) +β€Ž -𐌾𐌰𐌽 (-jan)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɑabiΙ‘jan/, [ˈɑabiΙ£jan]

Verb

𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌽 β€’ (gabigjan)

  1. to make rich
    • 2 Corinthians 6:10
      πƒπ…πŒ΄ πƒπŒ°πŒΏπ‚πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ, 𐌹𐌸 πƒπŒΉπŒ½π„πŒ΄πŒΉπŒ½π‰ π†πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ, πƒπ…πŒ΄ 𐌿𐌽𐌻𐌴𐌳𐌰𐌹, 𐌹𐌸 πŒΌπŒ°πŒ½πŒ°πŒ²πŒ°πŒ½πƒ πŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ, πƒπ…πŒ΄ 𐌽𐌹 π…πŒ°πŒΉπŒ·π„ πŒ°πŒΉπŒ·πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ 𐌾𐌰𐌷 πŒ°πŒ»πŒ»πŒ°π„πŒ° πŒ³πŒΉπƒπŒ½πŒΉπŒΌπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ.
      swΔ“ saurgandans, iΓΎ sinteinō faginōndans, swΔ“ unlΔ“dai, iΓΎ managans gabigjandans, swΔ“ ni waiht aihandans jah allata disnimandans.
      As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things. (KJV)

Conjugation

Class 1 weak
Infinitive𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌽
gabigjan
IndicativePresentPastPresent passive
1st singular𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰
gabigja
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌹𐌳𐌰
gabigida
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌳𐌰
gabigjada
2nd singularπŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΎπŒΉπƒ
gabigjis
πŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΉπŒ³πŒ΄πƒ
gabigidΔ“s
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌢𐌰
gabigjaza
3rd singular𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌹𐌸
gabigjiΓΎ
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌹𐌳𐌰
gabigida
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌳𐌰
gabigjada
1st dualπŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΎπ‰πƒ
gabigjōs
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿
gabigidΔ“du
β€”
2nd dualπŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΎπŒ°π„πƒ
gabigjats
πŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπ„πƒ
gabigidΔ“duts
β€”
1st plural𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌼
gabigjam
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌼
gabigidΔ“dum
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰
gabigjanda
2nd plural𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌹𐌸
gabigjiΓΎ
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌸
gabigidΔ“duΓΎ
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰
gabigjanda
3rd plural𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌽𐌳
gabigjand
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽
gabigidΔ“dun
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰
gabigjanda
SubjunctivePresentPastPresent passive
1st singular𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌿
gabigjau
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌹𐌳𐌴𐌳𐌾𐌰𐌿
gabigidΔ“djau
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌹𐌳𐌰𐌿
gabigjaidau
2nd singularπŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΎπŒ°πŒΉπƒ
gabigjais
πŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπƒ
gabigidΔ“deis
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌹𐌢𐌰𐌿
gabigjaizau
3rd singular𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌹
gabigjai
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌹𐌳𐌴𐌳𐌹
gabigidΔ“di
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌹𐌳𐌰𐌿
gabigjaidau
1st dualπŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΎπŒ°πŒΉπ…πŒ°
gabigjaiwa
πŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ…πŒ°
gabigidΔ“deiwa
β€”
2nd dualπŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΎπŒ°πŒΉπ„πƒ
gabigjaits
πŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ„πƒ
gabigidΔ“deits
β€”
1st plural𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌹𐌼𐌰
gabigjaima
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌹𐌳𐌴𐌳𐌴𐌹𐌼𐌰
gabigidΔ“deima
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌹𐌽𐌳𐌰𐌿
gabigjaindau
2nd plural𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌹𐌸
gabigjaiΓΎ
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌹𐌳𐌴𐌳𐌴𐌹𐌸
gabigidΔ“deiΓΎ
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌹𐌽𐌳𐌰𐌿
gabigjaindau
3rd plural𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰
gabigjaina
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌹𐌳𐌴𐌳𐌴𐌹𐌽𐌰
gabigidΔ“deina
𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌹𐌽𐌳𐌰𐌿
gabigjaindau
Imperative
2nd singular𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌴𐌹
gabigei
3rd singular𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌳𐌰𐌿
gabigjadau
2nd dualπŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΎπŒ°π„πƒ
gabigjats
2nd plural𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌹𐌸
gabigjiΓΎ
3rd plural𐌲𐌰𐌱𐌹𐌲𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌿
gabigjandau
PresentPast
ParticiplesπŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ
gabigjands
πŒ²πŒ°πŒ±πŒΉπŒ²πŒΉπŒΈπƒ
gabigiΓΎs

Further reading

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 41
ιšδΎΏηœ‹

γ€€

ε›½ι™…ε€§θΎžε…Έζ”Άε½•δΊ†7408809村英语、德语、ζ—₯θ―­η­‰ε€šθ―­η§εœ¨ηΊΏηΏ»θ―‘θ―ζ‘οΌŒεŸΊζœ¬ζΆ΅η›–δΊ†ε…¨ιƒ¨εΈΈη”¨ε•θ―εŠθ―η»„ηš„ηΏ»θ―‘εŠη”¨ζ³•οΌŒζ˜―ε€–θ―­ε­¦δΉ ηš„ζœ‰εˆ©ε·₯具。

γ€€

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
δΊ¬ICP倇2021023879号 ζ›΄ζ–°ζ—Άι—΄οΌš2024/8/8 0:26:34