θ―·θΎ“ε…₯您要ζŸ₯θ―’ηš„ε•θ―οΌš

γ€€

单词 πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒ½
ι‡ŠδΉ‰

πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒ½

Gothic

Etymology

From 𐌱𐌹- (bi-) +β€Ž *πƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒ½ (*sauljan), from Proto-Germanic *saulijanΔ…. Cognate with English soil (β€œmake dirty”).

Pronunciation

  • IPA(key): /biˈsɔːljan/

Verb

πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒ½ β€’ (bisauljan)

  1. to defile, pollute
    • Titus 1:15:
      𐌰𐌸𐌸𐌰𐌽 𐌰𐌻𐌻 πŒ·π‚πŒ°πŒΉπŒ½ πŒ·π‚πŒ°πŒΉπŒ½πŒΎπŒ°πŒΉπŒΌ, 𐌹𐌸 πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ°πŒΉπŒΌ 𐌾𐌰𐌷 𐌿𐌽𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼 𐌽𐌹 π…πŒ°πŒΉπŒ·π„ πŒ·π‚πŒ°πŒΉπŒ½, 𐌰𐌺 πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ° πƒπŒΉπŒ½πŒ³ 𐌹𐌢𐌴 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌷𐌰 𐌾𐌰𐌷 πŒΌπŒΉπŒΈπ…πŒΉπƒπƒπŒ΄πŒΉ.
      aΓΎΓΎan all hrain hrainjaim, iΓΎ bisaulidaim jah ungalaubjandam ni waiht hrain, ak bisaulida sind izΔ“ jah aha jah miΓΎwissei.
      Unto the pure all things are pure: but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure; but even their mind and conscience is defiled. (KJV)

Usage notes

  • Glosses Ancient Greek ΞΌΞΉΞ±Ξ―Ξ½Ο‰ (miaΓ­nō).

Conjugation

Class 1 weak
InfinitiveπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒ½
bisauljan
IndicativePresentPastPresent passive
1st singularπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°
bisaulja
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ°
bisaulida
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒ³πŒ°
bisauljada
2nd singularπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒ΄πŒΉπƒ
bisauleis
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ΄πƒ
bisaulidΔ“s
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΆπŒ°
bisauljaza
3rd singularπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒ΄πŒΉπŒΈ
bisauleiΓΎ
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ°
bisaulida
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒ³πŒ°
bisauljada
1st dualπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπ‰πƒ
bisauljōs
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏ
bisaulidΔ“du
β€”
2nd dualπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°π„πƒ
bisauljats
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπ„πƒ
bisaulidΔ“duts
β€”
1st pluralπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΌ
bisauljam
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΌ
bisaulidΔ“dum
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
bisauljanda
2nd pluralπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒ΄πŒΉπŒΈ
bisauleiΓΎ
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΈ
bisaulidΔ“duΓΎ
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
bisauljanda
3rd pluralπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³
bisauljand
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½
bisaulidΔ“dun
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
bisauljanda
SubjunctivePresentPastPresent passive
1st singularπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΏ
bisauljau
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΎπŒ°πŒΏ
bisaulidΔ“djau
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΉπŒ³πŒ°πŒΏ
bisauljaidau
2nd singularπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΉπƒ
bisauljais
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπƒ
bisaulidΔ“deis
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΉπŒΆπŒ°πŒΏ
bisauljaizau
3rd singularπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΉ
bisauljai
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΉ
bisaulidΔ“di
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΉπŒ³πŒ°πŒΏ
bisauljaidau
1st dualπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΉπ…πŒ°
bisauljaiwa
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ…πŒ°
bisaulidΔ“deiwa
β€”
2nd dualπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΉπ„πƒ
bisauljaits
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ„πƒ
bisaulidΔ“deits
β€”
1st pluralπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΉπŒΌπŒ°
bisauljaima
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΌπŒ°
bisaulidΔ“deima
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
bisauljaindau
2nd pluralπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΉπŒΈ
bisauljaiΓΎ
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΈ
bisaulidΔ“deiΓΎ
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
bisauljaindau
3rd pluralπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°
bisauljaina
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°
bisaulidΔ“deina
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
bisauljaindau
Imperative
2nd singularπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒ΄πŒΉ
bisaulei
3rd singularπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒ³πŒ°πŒΏ
bisauljadau
2nd dualπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°π„πƒ
bisauljats
2nd pluralπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒ΄πŒΉπŒΈ
bisauleiΓΎ
3rd pluralπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
bisauljandau
PresentPast
ParticiplesπŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ
bisauljands
πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒΉπŒΈπƒ
bisauliΓΎs
  • πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒ΄πŒΉπŒ½πƒ (bisauleins)
  • πŒ±πŒΉπƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒ½πŒ°πŒ½ (bisaulnan)

Further reading

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 118
ιšδΎΏηœ‹

γ€€

ε›½ι™…ε€§θΎžε…Έζ”Άε½•δΊ†7408809村英语、德语、ζ—₯θ―­η­‰ε€šθ―­η§εœ¨ηΊΏηΏ»θ―‘θ―ζ‘οΌŒεŸΊζœ¬ζΆ΅η›–δΊ†ε…¨ιƒ¨εΈΈη”¨ε•θ―εŠθ―η»„ηš„ηΏ»θ―‘εŠη”¨ζ³•οΌŒζ˜―ε€–θ―­ε­¦δΉ ηš„ζœ‰εˆ©ε·₯具。

γ€€

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
δΊ¬ICP倇2021023879号 ζ›΄ζ–°ζ—Άι—΄οΌš2024/9/9 7:37:21