๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ฝ
Gothic
Etymology
๐ฐ๐- (af-) +โ ๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ฝ (slahan), from Proto-Germanic *slahanฤ .
Verb
๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ฝ โข (afslahan)
- to cut off
- Mark 14:47:
- ๐น๐ธ ๐ฐ๐น๐ฝ๐ ๐๐ฟ๐ผ๐ ๐ธ๐น๐ถ๐ด ๐ฐ๐๐๐๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ด ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ฟ๐๐ป๐ฟ๐บ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ ๐ท๐ฐ๐น๐๐ฟ ๐๐ป๐๐ท ๐๐บ๐ฐ๐ป๐บ ๐ฐ๐ฟ๐ท๐ฟ๐ผ๐น๐๐๐น๐ฝ๐ ๐ฒ๐ฟ๐ณ๐พ๐น๐ฝ๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ฐ๐ฟ๐๐ ๐ธ๐ฐ๐๐ฐ ๐๐ฐ๐น๐ท๐๐
๐.
- iรพ ains sums รพizฤ atstandandanฤ imma uslukands hairu slลh skalk auhumistins gudjins jah afslลh imma ausล รพata taihswล.
- And one of them that stood by drew a sword, and smote a servant of the high priest, and cut off his ear.
- iรพ ains sums รพizฤ atstandandanฤ imma uslukands hairu slลh skalk auhumistins gudjins jah afslลh imma ausล รพata taihswล.
- ๐น๐ธ ๐ฐ๐น๐ฝ๐ ๐๐ฟ๐ผ๐ ๐ธ๐น๐ถ๐ด ๐ฐ๐๐๐๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ด ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ฟ๐๐ป๐ฟ๐บ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ ๐ท๐ฐ๐น๐๐ฟ ๐๐ป๐๐ท ๐๐บ๐ฐ๐ป๐บ ๐ฐ๐ฟ๐ท๐ฟ๐ผ๐น๐๐๐น๐ฝ๐ ๐ฒ๐ฟ๐ณ๐พ๐น๐ฝ๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ฐ๐ฟ๐๐ ๐ธ๐ฐ๐๐ฐ ๐๐ฐ๐น๐ท๐๐
๐.
- Mark 14:47:
- to kill, slay
- Mark 12:5:
- ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฐ๐๐๐๐ฐ ๐น๐ฝ๐๐ฐ๐ฝ๐ณ๐น๐ณ๐ฐ ๐ฐ๐ฝ๐ธ๐ฐ๐๐ฐ๐ฝ๐ฐ; ๐พ๐ฐ๐ท ๐พ๐ฐ๐น๐ฝ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐ฟ๐ฝ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐ฒ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ฐ๐ฝ๐ธ๐ฐ๐๐ฐ๐ฝ๐, ๐๐ฟ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ฟ๐๐ฑ๐ป๐น๐ฒ๐ฒ๐
๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐, ๐๐ฟ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ถ๐ฟ๐ท ๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐ฟ๐๐ต๐น๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐.
- jah aftra insandida anรพarana; jah jainana afslลhun jah managans anรพarans, sumans usbliggwandans, sumanzuh รพan usqimandans.
- And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.
- jah aftra insandida anรพarana; jah jainana afslลhun jah managans anรพarans, sumans usbliggwandans, sumanzuh รพan usqimandans.
- ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฐ๐๐๐๐ฐ ๐น๐ฝ๐๐ฐ๐ฝ๐ณ๐น๐ณ๐ฐ ๐ฐ๐ฝ๐ธ๐ฐ๐๐ฐ๐ฝ๐ฐ; ๐พ๐ฐ๐ท ๐พ๐ฐ๐น๐ฝ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐ฟ๐ฝ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ฐ๐ฒ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ฐ๐ฝ๐ธ๐ฐ๐๐ฐ๐ฝ๐, ๐๐ฟ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ฟ๐๐ฑ๐ป๐น๐ฒ๐ฒ๐
๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐, ๐๐ฟ๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ถ๐ฟ๐ท ๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐ฟ๐๐ต๐น๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐.
- Luke 20:14b:
- ๐๐ฐ ๐น๐๐ ๐๐ฐ ๐ฐ๐๐ฑ๐น๐ฝ๐ฟ๐ผ๐พ๐ฐ; ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ผ ๐น๐ฝ๐ฐ, ๐ด๐น ๐ฟ๐ฝ๐ ๐
๐ฐ๐น๐๐ธ๐ฐ๐น ๐ธ๐ฐ๐๐ฐ ๐ฐ๐๐ฑ๐น.
- sa ist sa arbinumja; afslaham ina, ei uns wairรพai รพata arbi.
- This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
- sa ist sa arbinumja; afslaham ina, ei uns wairรพai รพata arbi.
- ๐๐ฐ ๐น๐๐ ๐๐ฐ ๐ฐ๐๐ฑ๐น๐ฝ๐ฟ๐ผ๐พ๐ฐ; ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ผ ๐น๐ฝ๐ฐ, ๐ด๐น ๐ฟ๐ฝ๐ ๐
๐ฐ๐น๐๐ธ๐ฐ๐น ๐ธ๐ฐ๐๐ฐ ๐ฐ๐๐ฑ๐น.
- Ephesians 2:16:
- ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฒ๐ฐ๐๐๐น๐ธ๐๐ณ๐ด๐ณ๐น ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ ๐น๐ฝ ๐ฐ๐น๐ฝ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ป๐ด๐น๐บ๐ฐ ๐ฒ๐ฟ๐ณ๐ฐ ๐ธ๐ฐ๐น๐๐ท ๐ฒ๐ฐ๐ป๐ฒ๐ฐ๐ฝ, ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ ๐๐น๐พ๐ฐ๐ธ๐
๐ฐ ๐น๐ฝ ๐๐น๐ ๐๐น๐ป๐ฑ๐น๐ฝ.
- jah gafriรพลdฤdi รพans bans in ainamma leika guda รพairh galgan, afslahands fijaรพwa in sis silbin.
- And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby.
- jah gafriรพลdฤdi รพans bans in ainamma leika guda รพairh galgan, afslahands fijaรพwa in sis silbin.
- ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฒ๐ฐ๐๐๐น๐ธ๐๐ณ๐ด๐ณ๐น ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ ๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ ๐น๐ฝ ๐ฐ๐น๐ฝ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ป๐ด๐น๐บ๐ฐ ๐ฒ๐ฟ๐ณ๐ฐ ๐ธ๐ฐ๐น๐๐ท ๐ฒ๐ฐ๐ป๐ฒ๐ฐ๐ฝ, ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ ๐๐น๐พ๐ฐ๐ธ๐
๐ฐ ๐น๐ฝ ๐๐น๐ ๐๐น๐ป๐ฑ๐น๐ฝ.
- Mark 12:5:
Conjugation
Class 6 strong | ||||
---|---|---|---|---|
Infinitive | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ฝ afslahan | |||
Indicative | Present | Past | Present passive | |
1st singular | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ afslaha | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท afslลh | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ณ๐ฐ afslahada | |
2nd singular | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐น๐ afslahis | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐ afslลht | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ถ๐ฐ afslahaza | |
3rd singular | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐น๐ธ afslahiรพ | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท afslลh | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ณ๐ฐ afslahada | |
1st dual | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐๐ afslahลs | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐ฟ afslลhu | โ | |
2nd dual | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐๐ afslahats | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐ฟ๐๐ afslลhuts | โ | |
1st plural | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ผ afslaham | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐ฟ๐ผ afslลhum | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ afslahanda | |
2nd plural | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐น๐ธ afslahiรพ | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐ฟ๐ธ afslลhuรพ | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ afslahanda | |
3rd plural | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ฝ๐ณ afslahand | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐ฟ๐ฝ afslลhun | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ afslahanda | |
Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
1st singular | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ฟ afslahau | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐พ๐ฐ๐ฟ afslลhjau | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐น๐ณ๐ฐ๐ฟ afslahaidau | |
2nd singular | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐น๐ afslahais | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐ด๐น๐ afslลheis | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐น๐ถ๐ฐ๐ฟ afslahaizau | |
3rd singular | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐น afslahai | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐น afslลhi | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐น๐ณ๐ฐ๐ฟ afslahaidau | |
1st dual | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐น๐
๐ฐ afslahaiwa | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐ด๐น๐
๐ฐ afslลheiwa | โ | |
2nd dual | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐น๐๐ afslahaits | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐ด๐น๐๐ afslลheits | โ | |
1st plural | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐น๐ผ๐ฐ afslahaima | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐ด๐น๐ผ๐ฐ afslลheima | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐น๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ afslahaindau | |
2nd plural | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐น๐ธ afslahaiรพ | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐ด๐น๐ธ afslลheiรพ | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐น๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ afslahaindau | |
3rd plural | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐น๐ฝ๐ฐ afslahaina | ๐ฐ๐๐๐ป๐๐ท๐ด๐น๐ฝ๐ฐ afslลheina | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐น๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ afslahaindau | |
Imperative | ||||
2nd singular | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท afslah | |||
3rd singular | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ณ๐ฐ๐ฟ afslahadau | |||
2nd dual | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐๐ afslahats | |||
2nd plural | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐น๐ธ afslahiรพ | |||
3rd plural | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ afslahandau | |||
Present | Past | |||
Participles | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ afslahands | ๐ฐ๐๐๐ป๐ฐ๐ท๐ฐ๐ฝ๐ afslahans |