π°ππ π°π»π πΎπ°π½
Gothic
Etymology
π°π- (at-) +β *π π°π»π πΎπ°π½ (*walwjan), from Proto-Germanic *walwijanΔ .
Pronunciation
- IPA(key): /atΛwalwjan/
Verb
π°ππ π°π»π πΎπ°π½ β’ (atwalwjan)
- to roll (transitive) [+ π³πΏ (up to)]
- Mark 15:46:
- πΎπ°π· πΏππ±πΏπ²πΎπ°π½π³π π»π΄πΉπ½ πΎπ°π· πΏππ½πΉπΌπ°π½π³π πΉππ° π±πΉπ π°π½π³ πΈπ°πΌπΌπ° π»π΄πΉπ½π° πΎπ°π· π²π°π»π°π²πΉπ³π° πΉππ° πΉπ½ π·π»π°πΉπ π°, πΈπ°ππ΄πΉ π π°π π²π°π³ππ°π±π°π½ πΏπ πππ°πΉπ½π°, πΎπ°π· π°ππ π°π»π πΉπ³π° πππ°πΉπ½ π³πΏ π³π°πΏππ° πΈπΉπ π·π»π°πΉπ πΉπ.
- jah usbugjands lein jah usnimands ita biwand ΓΎamma leina jah galagida ita in hlaiwa, ΓΎatei was gadraban us staina, jah atwalwida stain du daura ΓΎis hlaiwis.
- And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre. (KJV)
- Mark 15:46:
Conjugation
Class 1 weak | ||||
---|---|---|---|---|
Infinitive | π°ππ
π°π»π
πΎπ°π½ atwalwjan | |||
Indicative | Present | Past | Present passive | |
1st singular | π°ππ
π°π»π
πΎπ° atwalwja | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π° atwalwida | π°ππ
π°π»π
πΎπ°π³π° atwalwjada | |
2nd singular | π°ππ
π°π»π
π΄πΉπ atwalweis | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π΄π atwalwidΔs | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΆπ° atwalwjaza | |
3rd singular | π°ππ
π°π»π
π΄πΉπΈ atwalweiΓΎ | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π° atwalwida | π°ππ
π°π»π
πΎπ°π³π° atwalwjada | |
1st dual | π°ππ
π°π»π
πΎππ atwalwjΕs | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π΄π³πΏ atwalwidΔdu | β | |
2nd dual | π°ππ
π°π»π
πΎπ°ππ atwalwjats | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π΄π³πΏππ atwalwidΔduts | β | |
1st plural | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΌ atwalwjam | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π΄π³πΏπΌ atwalwidΔdum | π°ππ
π°π»π
πΎπ°π½π³π° atwalwjanda | |
2nd plural | π°ππ
π°π»π
π΄πΉπΈ atwalweiΓΎ | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π΄π³πΏπΈ atwalwidΔduΓΎ | π°ππ
π°π»π
πΎπ°π½π³π° atwalwjanda | |
3rd plural | π°ππ
π°π»π
πΎπ°π½π³ atwalwjand | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π΄π³πΏπ½ atwalwidΔdun | π°ππ
π°π»π
πΎπ°π½π³π° atwalwjanda | |
Subjunctive | Present | Past | Present passive | |
1st singular | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΏ atwalwjau | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π΄π³πΎπ°πΏ atwalwidΔdjau | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΉπ³π°πΏ atwalwjaidau | |
2nd singular | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΉπ atwalwjais | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π΄π³π΄πΉπ atwalwidΔdeis | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΉπΆπ°πΏ atwalwjaizau | |
3rd singular | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΉ atwalwjai | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π΄π³πΉ atwalwidΔdi | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΉπ³π°πΏ atwalwjaidau | |
1st dual | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΉπ
π° atwalwjaiwa | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π΄π³π΄πΉπ
π° atwalwidΔdeiwa | β | |
2nd dual | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΉππ atwalwjaits | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π΄π³π΄πΉππ atwalwidΔdeits | β | |
1st plural | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΉπΌπ° atwalwjaima | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π΄π³π΄πΉπΌπ° atwalwidΔdeima | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΉπ½π³π°πΏ atwalwjaindau | |
2nd plural | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΉπΈ atwalwjaiΓΎ | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π΄π³π΄πΉπΈ atwalwidΔdeiΓΎ | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΉπ½π³π°πΏ atwalwjaindau | |
3rd plural | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΉπ½π° atwalwjaina | π°ππ
π°π»π
πΉπ³π΄π³π΄πΉπ½π° atwalwidΔdeina | π°ππ
π°π»π
πΎπ°πΉπ½π³π°πΏ atwalwjaindau | |
Imperative | ||||
2nd singular | π°ππ
π°π»π
π΄πΉ atwalwei | |||
3rd singular | π°ππ
π°π»π
πΎπ°π³π°πΏ atwalwjadau | |||
2nd dual | π°ππ
π°π»π
πΎπ°ππ atwalwjats | |||
2nd plural | π°ππ
π°π»π
π΄πΉπΈ atwalweiΓΎ | |||
3rd plural | π°ππ
π°π»π
πΎπ°π½π³π°πΏ atwalwjandau | |||
Present | Past | |||
Participles | π°ππ
π°π»π
πΎπ°π½π³π atwalwjands | π°ππ
π°π»π
πΉπΈπ atwalwiΓΎs |
Related terms
- π°ππ π°π»π πΎπ°π½ (afwalwjan)
- π π°π»π πΉπππ½ (walwisΕn)
- ππ°πΏππ π°π»π πΎπ°π½ (faurwalwjan)
Further reading
- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 168