-을래
See also: -을래-
Korean
Alternative forms
- ㄹ래 (-llae) – after vowel or ㄹ (l)-final stems
Etymology
Probably short for 을라 해 (-eulla hae), dialectal form (used widely in Gyeongsang) of Standard Korean 으려 해 (-euryeo hae, “[one] tries to do; [one] plans to do”). The first element is from Middle Korean 으〮라〮 (Yale: -úlá, in order to), and the second is simply the infinitive of 하다 (hada).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɯɭɭɛ] ~ [ɯɭɭe̞]
- Phonetic hangul: [을래/을레]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | eullae |
Revised Romanization (translit.)? | eullae |
McCune–Reischauer? | ŭllae |
Yale Romanization? | ullay |
Suffix
을래 • (-eullae)
- In the intimate speech level, or with 요 (-yo) in the polite speech level, a desiderative suffix marking the subject's intention about the future:
- Used to declare the intention of the speaker.
- 이제 그만할래. ― ije geumanhallae. ― I'm gonna quit.
- 저녁 안 먹을래요. ― jeonyeok an meokeullae-yo. ― I'm not going to have dinner.
- Used to ask about the intention of the listener.
- 라면 먹고 갈래? ― ramyeon meokgo gallae? ― Do you want to Netflix and chill? (literally, “Do you want to have ramen at my place?”)
- Used to give a very polite request.
- 이 문제 풀어볼래? (by a tutor to a student) ― i munje pureo-bollae? ― Do you want to try solving this problem?
- Used to declare the intention of the speaker.
Usage notes
- 을래 (-eullae) causes stem-final ㄹ (l) to drop out.
- In some dialects, this appears as a general future-tense marker that must obligatorily take other suffixes after it; see the entry at 을래 (-eullae-).