아 이름
Korean
Etymology
아 (a, “child, kid”) + 이름 (ireum, “name”), literally "the name of some kid".
Noun
아 이름 • (a ireum)
- (chiefly Gyeongsang, sarcastic) something unimportant or worthless; used in rhetorical or sarcastic constructions
- 200만원이 아 이름이가? (Gyeongsang dialect, Changwon)
- ibaengmanwon-i a ireumIga?
- [Do you think] two million won is some kid's name?
- 2008, “[이야기마을/눈] 아! 27평 아파트”, in JoongAng Ilbo:
- 27평 아파트가 뉘집 아 이름이가?
- isipchilpyeong apateu-ga nwijip a ireumIga?
- Is a 27-pyeong [app. 90m2] apartment some kid's name?
- 2014, “[이재선 가족의 런던 생활연극기] 제23막 <끝> 인생은 꿈꾸는 자의 것이다”, in Yeongnam Ilbo:
- 옥스퍼드가 동네 아 이름도 아이고...
- okseupeodeu-ga dongne a ireum-do aigo...
- Oxford [University] isn't the name of some neighborhood kid...
Alternative forms
- 동네 아 이름 (dongne a ireum, literally “the name of some neighborhood kid”)
- 누 아 이름 (nu a ireum, literally “the name of somebody's kid”)