부조화
Korean
Etymology
Sino-Korean word from 부(不) (bu, “not”) + 조화(調和) (johwa, “harmony, agreement”). See also Japanese 不調和 (fuchōwa).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pud͡ʑo̞βwa̠]
- Phonetic hangul: [부조화]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | bujohwa |
Revised Romanization (translit.)? | bujohwa |
McCune–Reischauer? | pujohwa |
Yale Romanization? | pucohwa |
Noun
부조화 • (bujohwa) (hanja 不調和)
- disharmony, disagreement, discord, discordance, incongruity, enmity, mismatch
- 수요와 공급의 부조화 ― suyo-wa gonggeub-ui bujohwa ― a supply-and-demand mismatch
Derived terms
- 감정부조화(感情不調和) (gamjeongbujohwa, “emotional disharmony”)
- 교합부조화(咬合不調和) (gyohapbujohwa, “marital discord”)
- 인지부조화(認知不調和) (injibujohwa, “cognitive dissonance”)
See also
- 조화(調和) (johwa, “harmony, accord”)
- 불화(不和) (bulhwa, “disharmony, discord”)
- 불협화(不協和) (bulhyeophwa, “discordance, disharmony”)