만신창이
Korean
Etymology
Sino-Korean word from 滿身瘡痍, from 滿身 (“whole body”) + 瘡痍 (“wound”).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈma̠ːnɕʰiɲt͡ɕʰa̠ŋi]
- Phonetic hangeul: [만ː신창이]
|
Noun
만신창이 • (mansinchang-i) (hanja 滿身瘡痍)
- (of a body) being covered with wounds
- 그는 치열한 싸움을 하고 나서 몸이 만신창이가 됐다.
- Geuneun chiyeolhan ssaumeul hago naseo momi mansinchang-iga dwaetda.
- After the fierce fight, his body was covered with wounds.
- (figuratively) a wreck; being in a state of failure or ruin
- 실연을 겪고 난 후, 그녀는 만신창이로 전락했다.
- Siryeoneul gyeokgo nan hu, geunyeoneun mansinchang-iro jeollakhaetda.
- After suffering from a broken heart, she became a total train wreck.
- 2019, “中 수출길 끊긴 韓 게임…"판호문제 만신창이, 정부 무관심탓"”, in News1:
- "판호 문제를 만신창이로 만든 것은 한국 정부의 무관심"이라고 비판했다.
- Panho munjereul mansinchang-iro mandeun geoseun han-guk jeongbuui mugwansimirago bipanhaetda.
- [He] criticized the current state of failure in [companies obtaining] selling licences [in China], saying it is the indifference of the South Korean government that caused the problem.
- Synonym: 엉망 (eongmang)