대체유
Korean
Etymology
Sino-Korean word from 代替 (“substitute”) + 乳 (“milk”).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈtɛ(ː)t͡ɕʰe̞ju] ~ [ˈte̞(ː)t͡ɕʰe̞ju]
- Phonetic hangul: [대(ː)체유/데(ː)체유]
- Though still prescriptive in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | daecheyu |
Revised Romanization (translit.)? | daecheyu |
McCune–Reischauer? | taech'eyu |
Yale Romanization? | tāy.cheyyu |
Noun
대체유 • (daecheyu) (hanja 代替乳)
- (non-dairy) milk substitute
- 2022 May 22, ““커피 몸에 나쁘고, 레드와인 좋다" 무너진 건강상식”, in 서울경제:
- 아몬드유 등 대체유가 진짜 우유보다 건강에 이로운지는 아직 불분명하다.
- Amondeuyu deung daecheyu-ga jinjja uyu-boda geon'gang-e iroun-ji-neun ajik bul-bunmyeong-hada.
- It is still unclear whether milk alternatives, such as almond milk, are healthier than real milk.
See also
- 대체육(代替肉) (daecheyuk, “meat substitute”)