냉기다
Korean
Etymology
/i/-umlaut form of 남기다 (namgida). Compare 냄기다 (naemgida).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [nɛŋɡida̠] ~ [ne̞ŋɡida̠]
- Phonetic hangul: [냉기다/넹기다]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | naenggida |
Revised Romanization (translit.)? | naenggida |
McCune–Reischauer? | naenggida |
Yale Romanization? | nayngkita |
Verb
냉기다 • (naenggida) (infinitive 냉겨 or 냉기어, sequential 냉기니)
- Jeolla dialect, Chungcheong, Gangwon, Gyeongsang, Pyongan, Hwanghae, Hamgyong, and Yukjin form of 남기다 (namgida, “to leave behind”)
- 1980 August 25, 박찬섭, “도둑놈이 잡아 준 명당자리”, in 한국구비문학대계, 충청북도 청주시 탑동:
- 자기네 아마 이 삼 년이 냉겨 되었었던가 참 모모한데...
- Jagi-ne ama i sam nyeon-i naenggyeo doeeoss-eot-deon'ga cham momohan-de...
- You ended up leaving behind about three years, that's quite worthy of mentioning...