-구나
See also: 구나
Korean
Etymology
First attested in the Beonyeok Bak Tongsa (飜譯朴通事 / 번역박통사), before 1517, as Middle Korean 고〮나〮 (Yale: -kwóná).
Suffix
구나 • (-guna)
- a plain-style exclamatory suffix used to express a certain feeling (surprise, wonder, admiration, etc.) upon discovering or hearing about a new fact.
- 제주어는 참 배우기 힘든 언어구나.
- jejueo-neun cham bae'u-gi himdeun eoneo-guna.
- Wow, the Jeju language is a really difficult language to learn.
- 이 노래도 아는구나!
- i norae-do a-neun--guna!
- You know this song too!
- 이 그림은 정말 아름답구나.
- i geurim-eun jeongmal areumdap-guna.
- Wow, this painting is so beautiful.
- 그 분이 돌아가셨구나.
- geu bun-i doragasyeot-guna.
- So he has passed away.
- 자네도 곧 떠나겠구나.
- jane-do got tteona-get--guna.
- So you will be leaving soon, too.
Usage notes
- For verbs, the bare form cannot be used; it must be marked with tense/aspect, i.e. 는 (-neun-, present-tense suffix), 더 (-deo-, retrospective suffix), 었 (-eot-, past-tense suffix), 겠 (-get-, future-tense suffix). This is not the case for adjectives.
Derived terms
- 군 (-gun)