请输入您要查询的单词:

 

单词 공칠과삼
释义

공칠과삼

Korean

Etymology

Sino-Korean word from (merit) + (seven) + (fault) + (three), adapted from Deng Xiaoping's famous statement that Mao Zedong had done seventy percent well and thirty percent badly.

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ko̞ŋt͡ɕʰiɭɡwa̠sʰa̠m]
  • Phonetic hangul: []
Romanizations
Revised Romanization?gongchilgwasam
Revised Romanization (translit.)?gongchilgwasam
McCune–Reischauer?kongch'ilgwasam
Yale Romanization?kongchil.kwasam

Noun

공칠과삼 (gongchilgwasam) (hanja 功七過三)

  1. (set phrase from Classical Chinese) more good than bad; overall beneficial, despite serious flaws
    • 2010, 김성동, “"6월 지방선거, 서울에서 제주까지 모두 질 수 있다"”, in Wolgan Chosun:
      저는 대한민국의 현대사를 긍정합니다. 물론 100%는 아니고, 공칠과삼(功七過三) 정도라고 봅니다.
      Jeo-neun Daehanmin'gug-ui hyeondaesa-reul geungjeong-hamnida. Mullon baekpeocenteu-neun anigo, gongchilgwasam jeongdo-rago bomnida.
      I affirm the positivities of South Korea's contemporary history. Not 100%, of course; I see it as 70% good, 30% bad.
    • 2018, ()() (pseudonym), 천마현신 5권, munpia.com (web novel), →ISBN:
      소첩이 보기에 독고맹주공칠과삼으로 지난 세월 무림맹을 이끌면서 알게 모르게 많은 잘못이 있었지만, 그 잘못을 공적으로 덮을 만큼이나 공도 많아요.
      Socheob-i bogi-e Dokgomaengju-neun gongchilgwasam-euro jinan sewol murimmaeng-eul ikkeulmyeonseo alge moreuge maneun jalmos-i isseotjiman, geu jalmos-eul gongjeog-euro deopeul mankeum-ina gong-do mana-yo.
      As I see things, Leader Dokgo is seventy percent good, thirty percent bad; he did many wrong things, knowingly or not, while leading the band of heroes in past days, but he has also done enough good works to make up for those crimes with merit.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/12 1:52:42