ꜣms
Egyptian
Pronunciation
- (modern Egyptological) IPA(key): /ɑmɛs/
- Conventional anglicization: ames
Etymology 1
From ꜣm (“is grasped”) + .s (“she, it”) or ꜣm (“is grasped”) + sj (“she, it”), thus literally ‘it is grasped’.[1]
Noun
|
m
- a type of club or mace, the ames-sceptre, used as a weapon by the king and the gods [since the Pyramid Texts]
- an epithet of the god Osiris [Greco-Roman Period]
Inflection
Declension of ꜣms (masculine)
singular | ꜣms |
---|---|
dual | ꜣmswj |
plural | ꜣmsw |
Alternative forms
Alternative hieroglyphic writings of ꜣms
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
ꜣms | ꜣms | ꜣms | jms | ꜣms | ꜣms | ||||||||||||||||||||
[Late Period] | [Greco-Roman Period] | [Greco-Roman Period] |
Verb
|
3-lit.
- (intransitive) to wield the ames-sceptre [Pyramid Texts]
Inflection
Conjugation of ꜣms (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: ꜣms, geminated stem: ꜣmss
infinitival forms | imperative | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
ꜣms | ꜣmsw, ꜣms | ꜣmst | ꜣms | ꜣms |
‘pseudoverbal’ forms | |||
---|---|---|---|
stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
ꜣms | ḥr ꜣms | m ꜣms | r ꜣms |
suffix conjugation | |||
---|---|---|---|
aspect / mood | active | contingent | |
aspect / mood | active | ||
perfect | ꜣms.n | consecutive | ꜣms.jn |
terminative | ꜣmst | ||
perfective3 | ꜣms | obligative1 | ꜣms.ḫr |
imperfective | ꜣms | ||
prospective3 | ꜣms | potentialis1 | ꜣms.kꜣ |
subjunctive | ꜣms |
verbal adjectives | |||
---|---|---|---|
aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | |
active | active | passive | |
perfect | ꜣms.n | — | — |
perfective | ꜣms | ꜣms | ꜣms, ꜣmsw5, ꜣmsy5 |
imperfective | ꜣms, ꜣmsy, ꜣmsw5 | ꜣms, ꜣmsj6, ꜣmsy6 | ꜣms, ꜣmsw5 |
prospective | ꜣms, ꜣmstj7 | ꜣmstj4, ꜣmst4 | |
|
Verb
|
3-lit.
- (transitive) Only used in ꜣms-jb (“to be(come) happy, to be(come) cordial”)
Inflection
Conjugation of ꜣms (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: ꜣms, geminated stem: ꜣmss
infinitival forms | imperative | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
ꜣms | ꜣmsw, ꜣms | ꜣmst | ꜣms | ꜣms |
‘pseudoverbal’ forms | |||
---|---|---|---|
stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
ꜣms | ḥr ꜣms | m ꜣms | r ꜣms |
suffix conjugation | |||||
---|---|---|---|---|---|
aspect / mood | active | passive | contingent | ||
aspect / mood | active | passive | |||
perfect | ꜣms.n | ꜣmsw, ꜣms | consecutive | ꜣms.jn | active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
terminative | ꜣmst | ||||
perfective3 | ꜣms | active + .tj1, .tw2 | obligative1 | ꜣms.ḫr | active + .tj1, .tw2 |
imperfective | ꜣms | active + .tj1, .tw2 | |||
prospective3 | ꜣms | ꜣmss | potentialis1 | ꜣms.kꜣ | active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
subjunctive | ꜣms | active + .tj1, .tw2 |
verbal adjectives | ||||
---|---|---|---|---|
aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | ||
active | passive | active | passive | |
perfect | ꜣms.n | active + .tj1, .tw2 | — | — |
perfective | ꜣms | active + .tj1, .tw2 | ꜣms | ꜣms, ꜣmsw5, ꜣmsy5 |
imperfective | ꜣms, ꜣmsy, ꜣmsw5 | active + .tj1, .tw2 | ꜣms, ꜣmsj6, ꜣmsy6 | ꜣms, ꜣmsw5 |
prospective | ꜣms, ꜣmstj7 | — | ꜣmstj4, ꜣmst4 | |
|
Alternative forms
See the forms at ꜣms-jb.
Noun
|
m
- Alternative form of jwms (“exaggeration, nonsense”)
References
- Erman, Adolf; Grapow, Hermann (1926) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, volume 1, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, page 11.3–11.7, 11
- Faulkner, Raymond (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 3
- Gundacker, Roman (2011) “On the Etymology of the Egyptian Crown Name mrsw.t*: An “Irregular” Subgroup of m-Prefix Formations” in Lingua Aegyptia, volume 19, page 38