鮮明
See also: 鲜明
Chinese
few; rare; fresh | clear; bright; to understand; next; the Ming dynasty | ||
---|---|---|---|
trad. (鮮明) | 鮮 | 明 | |
simp. (鲜明) | 鲜 | 明 |
Pronunciation
Adjective
鮮明
- bright (of colour)
- distinct
Synonyms
- (bright): 燦爛/灿烂 (cànlàn), 鮮亮/鲜亮 (xiānliàng), 鮮豔/鲜艳 (xiānyàn)
Antonyms
- (bright): 暗淡 (àndàn)
Derived terms
|
|
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
鮮 | 明 |
せん Grade: S | めい Grade: 2 |
on’yomi |
Pronunciation
- Homophone: 闡明
- On’yomi
- IPA(key): [sẽ̞mːe̞ː]
Adjectival noun
鮮明 (-na inflection, hiragana せんめい, rōmaji senmei)
- clear, distinct, vivid
Inflection
Inflection of 鮮明
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 鮮明だろ | せんめいだろ | senmei daro |
Continuative (連用形) | 鮮明で | せんめいで | senmei de |
Terminal (終止形) | 鮮明だ | せんめいだ | senmei da |
Attributive (連体形) | 鮮明な | せんめいな | senmei na |
Hypothetical (仮定形) | 鮮明なら | せんめいなら | senmei nara |
Imperative (命令形) | 鮮明であれ | せんめいであれ | senmei de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 鮮明ではない 鮮明じゃない | せんめいではない せんめいじゃない | senmei de wa nai senmei ja nai |
Informal past | 鮮明だった | せんめいだった | senmei datta |
Informal negative past | 鮮明ではなかった 鮮明じゃなかった | せんめいではなかった せんめいじゃなかった | senmei de wa nakatta senmei ja nakatta |
Formal | 鮮明です | せんめいです | senmei desu |
Formal negative | 鮮明ではありません 鮮明じゃありません | せんめいではありません せんめいじゃありません | senmei de wa arimasen senmei ja arimasen |
Formal past | 鮮明でした | せんめいでした | senmei deshita |
Formal negative past | 鮮明ではありませんでした 鮮明じゃありませんでした | せんめいではありませんでした せんめいじゃありませんでした | senmei de wa arimasen deshita senmei ja arimasen deshita |
Conjunctive | 鮮明で | せんめいで | senmei de |
Conditional | 鮮明なら(ば) | せんめいなら(ば) | senmei nara (ba) |
Provisional | 鮮明だったら | せんめいだったら | senmei dattara |
Volitional | 鮮明だろう | せんめいだろう | senmei darō |
Adverbial | 鮮明に | せんめいに | senmei ni |
Degree | 鮮明さ | せんめいさ | senmeisa |
Noun
鮮明 (hiragana せんめい, rōmaji senmei)
- vividness
Synonyms
- 鮮烈 (senretsu)
Antonyms
- 不鮮明 (fusenmei)