高らか
Japanese
Kanji in this term |
---|
高 |
たか Grade: 2 |
kun’yomi |
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) たからか [tàkáꜜràkà] (Nakadaka – [2])[1]
- IPA(key): [ta̠ka̠ɾa̠ka̠]
Adjective
高らか (-na inflection, hiragana たからか, rōmaji takaraka)
- (of a sound or voice) loud and lively
Inflection
Inflection of 高らか
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 高らかだろ | たからかだろ | takaraka daro |
Continuative (連用形) | 高らかで | たからかで | takaraka de |
Terminal (終止形) | 高らかだ | たからかだ | takaraka da |
Attributive (連体形) | 高らかな | たからかな | takaraka na |
Hypothetical (仮定形) | 高らかなら | たからかなら | takaraka nara |
Imperative (命令形) | 高らかであれ | たからかであれ | takaraka de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 高らかではない 高らかじゃない | たからかではない たからかじゃない | takaraka de wa nai takaraka ja nai |
Informal past | 高らかだった | たからかだった | takaraka datta |
Informal negative past | 高らかではなかった 高らかじゃなかった | たからかではなかった たからかじゃなかった | takaraka de wa nakatta takaraka ja nakatta |
Formal | 高らかです | たからかです | takaraka desu |
Formal negative | 高らかではありません 高らかじゃありません | たからかではありません たからかじゃありません | takaraka de wa arimasen takaraka ja arimasen |
Formal past | 高らかでした | たからかでした | takaraka deshita |
Formal negative past | 高らかではありませんでした 高らかじゃありませんでした | たからかではありませんでした たからかじゃありませんでした | takaraka de wa arimasen deshita takaraka ja arimasen deshita |
Conjunctive | 高らかで | たからかで | takaraka de |
Conditional | 高らかなら(ば) | たからかなら(ば) | takaraka nara (ba) |
Provisional | 高らかだったら | たからかだったら | takaraka dattara |
Volitional | 高らかだろう | たからかだろう | takaraka darō |
Adverbial | 高らかに | たからかに | takaraka ni |
Degree | 高らかさ | たからかさ | takarakasa |
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN