请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+9AD8, 高
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9AD8

[U+9AD7]
CJK Unified Ideographs
[U+9AD9]
U+2FBC, ⾼
KANGXI RADICAL TALL

[U+2FBB]
Kangxi Radicals
[U+2FBD]

Translingual

Stroke order
Stroke order

Alternative forms

Han character

(Kangxi radical 189, 高+0, 10 strokes, cangjie input 卜口月口 (YRBR), four-corner 00227, composition ⿳亠口冋)

  1. Kangxi radical #189, .

Derived characters

  • Appendix:Chinese radical/高
  • 傐, 嗃, 塙, 𡠀, 嵪, 𢞟, 搞, 滈, 𤠖, 䧚, 𢲤, 𣉞, 槁, 𣩅, 𣯖, 熇, 犒, 𤧼, 禞, 䐧, 𬎯, 𬏐, 皜, 𬑣, 𥏹, 碻, 稿, 𬖰, 縞(缟), 𧎸, 謞, 𨃤, 𨉲, 𨢓, 鎬(镐), 𩌡, 䬘(𩙮), 𩝝, 䮦, 髇, 鰝
  • 𠞟, 鄗, 𫾣, 敲, 㪣, 歊, 毃, 𦓄, 𭶟, 鶮, 㙜, 槀, 𤌾, 𤚸, 稾, 膏, 𧜉, 𩙷, 𩥊, 𧕔, 嵩, 蒿, 𪯪, 暠, 篙, 翯, 𩮘, 𪨓, 㾸

See also

References

  • KangXi: page 1451, character 26
  • Dai Kanwa Jiten: character 45313
  • Dae Jaweon: page 1979, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4593, character 1
  • Unihan data for U+9AD8

Chinese

simp. and trad.
2nd round simp.⿳㇔乛龴
alternative forms
“tall”
Stylized form of , emblem of Kaohsiung

Glyph origin

Historical forms of the character
ShangWestern ZhouSpring and AutumnWarring StatesShuowen Jiezi (compiled in Han)Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptionsOracle bone scriptBronze inscriptionsBronze inscriptionsBronze inscriptionsChu slip and silk scriptQin slip scriptSmall seal scriptTranscribed ancient scripts

Pictogram (象形) – a picture of a building. Compare to .

Etymology 1

Possibly from Proto-Sino-Tibetan *m/s-gaw (head). Compare with Burmese ခေါင်း (hkaung:, head). However, (OC *ŋon, “head”) instead is more likely to be related to this Proto-Sino-Tibetan root given its significant semantic agreement (Schuessler, 2007).

Likely allofams are (OC *ɡrew, “tall”), and perhaps (OC *ɡuːʔ, “vast”) (although the vowels do not agree).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): gāo (gao1)
    (Zhuyin): ㄍㄠ
    (Chengdu, SP): gao1
    (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): го (go, I)
  • Cantonese
    (Guangzhou, Jyutping): gou1
    (Taishan, Wiktionary): gau1, gau2
  • Gan (Wiktionary): gau1
  • Hakka
    (Sixian, PFS):
    (Meixian, Guangdong): gau1
  • Jin (Wiktionary): gau1
  • Min Dong (BUC): gŏ̤
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): kau / ko / ko͘
    (Teochew, Peng'im): gao1 / go1
  • Wu (Wiktionary): kau (T1)
  • Xiang (Wiktionary): gau1

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: gāo
      • Zhuyin: ㄍㄠ
      • Tongyong Pinyin: gao
      • Wade–Giles: kao1
      • Yale: gāu
      • Gwoyeu Romatzyh: gau
      • Palladius: гао (gao)
      • Sinological IPA (key): /kɑʊ̯⁵⁵/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: gao1
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: gao
      • Sinological IPA (key): /kau⁵⁵/
    • (Dungan)
      • Cyrillic and Wiktionary: го (go, I)
      • Sinological IPA (key): /kɔ²⁴/
      (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: gou1
      • Yale: gōu
      • Cantonese Pinyin: gou1
      • Guangdong Romanization: gou1
      • Sinological IPA (key): /kou̯⁵⁵/
    • (Taishanese, Taicheng)
      • Wiktionary: gau1, gau2
      • Sinological IPA (key): /kau³³/, /kau⁵⁵/
Note: gau2 - in 上高 (siang5 gau2).
  • Gan
    • (Nanchang)
      • Wiktionary: gau1
      • Sinological IPA (key): /kau⁴²/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ:
      • Hakka Romanization System: go´
      • Hagfa Pinyim: go1
      • Sinological IPA: /ko²⁴/
    • (Meixian)
      • Guangdong: gau1
      • Sinological IPA: /kau⁴⁴/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: gau1
      • Sinological IPA (old-style): /kau¹¹/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: gŏ̤
      • Sinological IPA (key): /ko⁵⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: kau
      • Tâi-lô: kau
      • Phofsit Daibuun: kaw
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /kau⁴⁴/
      • IPA (Quanzhou): /kau³³/
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: ko
      • Tâi-lô: ko
      • Phofsit Daibuun: koy
      • IPA (Kaohsiung): /kɤ⁴⁴/
      • IPA (Quanzhou): /ko³³/
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /ko⁴⁴/
    • (Hokkien: Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: ko͘
      • Tâi-lô: koo
      • Phofsit Daibuun: kof
      • IPA (Quanzhou): /kɔ³³/
Note:
  • kau - vernacular;
  • ko/ko͘ - literary (including surname).
    • (Teochew)
      • Peng'im: gao1 / go1
      • Pe̍h-ōe-jī-like: kau / ko
      • Sinological IPA (key): /kau³³/, /ko³³/
Note: go1 - surname.
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: kau (T1)
      • Sinological IPA (key): /kɔ⁵³/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: gau1
      • Sinological IPA (key): /kɒu³³/

  • Middle Chinese: /kɑu/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (28)
Final () (89)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie古勞切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kɑu/
Pan
Wuyun
/kɑu/
Shao
Rongfen
/kɑu/
Edwin
Pulleyblank
/kaw/
Li
Rong
/kɑu/
Wang
Li
/kɑu/
Bernard
Karlgren
/kɑu/
Expected
Mandarin
Reflex
gāo
Expected
Cantonese
Reflex
gou1
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*Cə.[k]ˤaw/
    (Zhengzhang): /*kaːw/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
gāo
Middle
Chinese
‹ kaw ›
Old
Chinese
/*Cə.[k]ˁaw/
Englishhigh, tall

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.3726
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kaːw/

Definitions

  1. tall; high
       gāoyuán   plateau
    這座山特別这座山特别   Zhè zuò shān tèbié gāo.   This mountain is especially tall.
    生得嘅女仔 [Cantonese, trad. and simp.]
    saang1 dak1 gou1 ge3 neoi5 zai2 [Jyutping]
    a tall girl
    唔好擺得咁啦。 [Cantonese, trad.]
    唔好摆得咁啦。 [Cantonese, simp.]
    m4 hou2 baai2 dak1 gam3 gou1 laa1. [Jyutping]
    Don't put it so high.
  2. of high level; above average
    的價格的价格   hěn gāo de jiàgé   high price
    糖量   gāo tángliàng   high sugar content
    的標準的标准   hěn gāo de biāozhǔn   very high standard
    年級年级   gāo niánjí   higher/senior grades
    我比他一班。   Wǒ bǐ tā gāo yī bān.   I am one year above him.
  3. high place
    臨下临下   gāolínxià   to occupy a high position and look down
  4. loud
       gāo   to sing loudly
  5. (geometry) altitude
    求梯形的   qiú tīxíng de gāo   find the altitude of the trapezium
  6. (honorific) your
  7. (chemistry) per-
    錳酸鉀锰酸钾   gāoměngsuānjiǎ   potassium permanganate
  8. a surname, Gao (surname)
       Gāo Shì   Gao Shi (Tang dynasty poet)
Synonyms
Antonyms
  • (tall): (ǎi, “short”)
  • (high): (, “low”)

Descendants

  • English: Gao, Kao

Compounds

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Japanese: (こう) ()
  • Korean: 고(高) (go)
  • Vietnamese: cao ()

Pronunciation

  • Min Dong (BUC): gèng
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): koâiⁿ / kûiⁿ / koân
    (Teochew, Peng'im): guin5 / guain5

  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: gèng
      • Sinological IPA (key): /kɛiŋ⁵³/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Tong'an, Taipei, Kinmen, Singapore)
      • Pe̍h-ōe-jī: koâiⁿ
      • Tâi-lô: kuâinn
      • Phofsit Daibuun: kvoaai
      • IPA (Xiamen, Tong'an, Taipei, Kinmen, Singapore): /kuãi²⁴/
    • (Hokkien: Quanzhou, Philippines, Singapore)
      • Pe̍h-ōe-jī: kûiⁿ
      • Tâi-lô: kuînn
      • Phofsit Daibuun: kvuii
      • IPA (Quanzhou, Philippines, Singapore): /kuĩ²⁴/
    • (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung, Tainan, Lukang, Sanxia, Yilan, Magong, Hsinchu, Taichung, Singapore, Penang)
      • Pe̍h-ōe-jī: koân
      • Tâi-lô: kuân
      • Phofsit Daibuun: koaan
      • IPA (Tainan, Lukang, Yilan, Singapore): /kuan²⁴/
      • IPA (Kaohsiung, Penang): /kuan²³/
      • IPA (Zhangzhou): /kuan¹³/
    • (Teochew)
      • Peng'im: guin5 / guain5
      • Pe̍h-ōe-jī-like: kûiⁿ / kuâiⁿ
      • Sinological IPA (key): /kũĩ⁵⁵/, /kũãĩ⁵⁵/
Note: guain5 - Chaoyang.

Definitions

  1. (Min) Alternative form of (“tall; high”).

Japanese

Alternative forms

Kanji

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

  1. tall
  2. high

Readings

  • Go-on: こう (, Jōyō)かう (kau, historical)
  • Kan-on: こう (, Jōyō)かう (kau, historical)
  • Kun: たか (taka, , Jōyō); たかい (takai, 高い, Jōyō); たかまる (takamaru, 高まる, Jōyō); たかめる (takameru, 高める, Jōyō); たかさ (takasa, 高さ)

Etymology 1

Kanji in this term
たか
Grade: 2
kun’yomi

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • (Tokyo) [tàkáꜜ] (Odaka – [2])[1][2]
    • (Tokyo) [táꜜkà] (Atamadaka – [1])[1][2]
    • IPA(key): [ta̠ka̠]

Noun

(たか) (taka) 

  1. maximum, the limit
Idioms
  • (たか)()れている (taka ga shirete iru)
  • (たか)(くく) (taka o kukuru)
Derived terms
  • (たけ) (take)
  • (たけ) (take), (たけ) (take)
  • ()ける (takeru)
  • (たか) (takai)
  • (たか)(だか) (takadaka)

Etymology 2

Kanji in this term
こう
Grade: 2
on’yomi

Prefix

(こう) (kō-) [3]

  1. high, higher
(こう)(がく)(れき)
-gakureki
high academic achievement; higher education
(こう)画質(がしつ)
-gashitsu
high image quality

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
  3. Yoshiro Kojima, Shigeru Takebayashi, Keisuke Nakao, and Hideo Masuda, editors (2005) Luminous Japanese-English Dictionary, second edition, Kenkyusha

Korean

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Hanja

(eumhun 높을 고 (nopeul go))

  1. Hanja form? of (high, tall).

Compounds

  • 고등학교 (高等學校, godeung hakkyo, “high school”)
  • 고구려 (高句麗, goguryeo, “Goguryeo”)
  • 고려 (高麗, goryeo, “Goryeo”)
  • 고창군 (高敞郡, gochang gun, “Gochang county”)
  • 고급 (高級, gogeup, “highlevel”)
  • 고속 (高速, gosok, “high speed”)
  • 최고 (最高, choego, “best”)

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: cao ((cổ)(lao)(thiết))[1][2][3][4]
: Nôm readings: cao[1][2][3][4][5][6], sào[3][7][6], kiêu[1]

  1. chữ Hán form of cao (high; tall).
  2. Nôm form of sào (pole; stick).

Compounds

  • 最高 (tối cao)
  • 朝高 (chiều cao)
  • 高原 (cao nguyên)
  • 高壓 (cao áp, high pressure)
  • 高棉 (Cao Miên, Cambodia)
  • 高級 (cao cấp)
  • 高速 (cao tốc)

References

  1. Nguyễn (2014).
  2. Nguyễn et al. (2009).
  3. Trần (2004).
  4. Bonet (1899).
  5. Génibrel (1898).
  6. Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).
  7. Hồ (1976).
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/9/5 10:31:39