请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+9A42, 驂
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9A42

[U+9A41]
CJK Unified Ideographs
[U+9A43]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 187, +11, 21 strokes, cangjie input 尸火戈戈竹 (SFIIH), four-corner 73322, composition馬參)

  1. the two flanking horses of a charioteer's team

References

  • KangXi: page 1444, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 44965
  • Dae Jaweon: page 1968, character 18
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4575, character 18
  • Unihan data for U+9A42

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Historical forms of the character
Warring StatesShuowen Jiezi (compiled in Han)
Chu slip and silk scriptSmall seal script

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): cān (can1)
    (Zhuyin): ㄘㄢ
  • Cantonese (Jyutping): caam1

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: cān
      • Zhuyin: ㄘㄢ
      • Tongyong Pinyin: can
      • Wade–Giles: tsʻan1
      • Yale: tsān
      • Gwoyeu Romatzyh: tsan
      • Palladius: цань (canʹ)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰän⁵⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: caam1
      • Yale: chāam
      • Cantonese Pinyin: tsaam1
      • Guangdong Romanization: cam1
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰaːm⁵⁵/

  • Middle Chinese: /t͡sʰʌm/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (14)
Final () (159)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie倉含切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰʌm/
Pan
Wuyun
/t͡sʰəm/
Shao
Rongfen
/t͡sʰɒm/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰəm/
Li
Rong
/t͡sʰᴀm/
Wang
Li
/t͡sʰɒm/
Bernard
Karlgren
/t͡sʰăm/
Expected
Mandarin
Reflex
cān
Expected
Cantonese
Reflex
caam1
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*m-sˤrum/
    (Zhengzhang): /*sʰluːm/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
cān
Middle
Chinese
‹ tshom ›
Old
Chinese
/*m-sˁrum/ (should be *s.r̥ˁum)
Englishteam of three horses

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.1082
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰluːm/

Definitions

  1. (literary) two flanking horses of a charioteer's team
    • 叔于田,乘乘鴇,兩服齊首,兩如手。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
      叔于田,乘乘鸨,两服齐首,两如手。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
      From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
      Shū yú tián, chéng chéng bǎo, liǎng fú qí shǒu, liǎng cān rú shǒu. [Pinyin]
      Shu has gone hunting, mounted in his chariot with four grey horses. His two insides have their heads in a line, and the two outsides come after like arms.
  2. (literary, generally) horse
    • 葩經一帙誦分明,客駐程忽有情。 [Korean Literary Sinitic, trad.]
      From: Poem by Kim Byeong'yeon (金炳淵), 1800s
      Pagyeong il jil song bunmyeong, gaek ju jeong cham hor yujeong. [Sino-Korean]
      Clear is her recitation of a volume of the Odes; the traveler halts his horse on the road, for suddenly his heart is moved.

Compounds

  • 停驂停骖
  • 咫角驂駒咫角骖驹
  • 篠驂筱骖
  • 解驂推食解骖推食
  • 驂乘骖乘
  • 驂靳骖靳

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: そん (son)
  • Kan-on: さん (san)
  • Kun: そえうま (soeuma)

Korean

Hanja

(cham) (hangeul , revised cham, McCuneReischauer ch'am, Yale cham)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/13 10:18:12