请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+991E, 餞
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-991E

[U+991D]
CJK Unified Ideographs
[U+991F]

Translingual

Traditional
Shinjitai
(extended)
Simplified

Han character

(Kangxi radical 184, +8, 17 strokes, cangjie input 人戈戈戈 (OIII), four-corner 83753, composition飠戔)

References

  • KangXi: page 1421, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 44214
  • Dae Jaweon: page 1947, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4458, character 13
  • Unihan data for U+991E

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *zlenʔ, *zlens) : semantic (hand) + phonetic (OC *zlaːn)

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): jiàn (jian4)
    (Zhuyin): ㄐㄧㄢˋ
  • Cantonese (Jyutping): zin3, zin6
  • Min Dong (BUC): ciéng
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): chián
    (Teochew, Peng'im): ziêng2

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: jiàn
      • Zhuyin: ㄐㄧㄢˋ
      • Tongyong Pinyin: jiàn
      • Wade–Giles: chien4
      • Yale: jyàn
      • Gwoyeu Romatzyh: jiann
      • Palladius: цзянь (czjanʹ)
      • Sinological IPA (key): /t͡ɕjɛn⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: zin3, zin6
      • Yale: jin, jihn
      • Cantonese Pinyin: dzin3, dzin6
      • Guangdong Romanization: jin3, jin6
      • Sinological IPA (key): /t͡siːn³³/, /t͡siːn²²/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: ciéng
      • Sinological IPA (key): /t͡siɛŋ²¹³/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: chián
      • Tâi-lô: tsián
      • Phofsit Daibuun: ciern
      • IPA (Xiamen): /t͡ɕiɛn⁵³/
      • IPA (Quanzhou): /t͡ɕiɛn⁵⁵⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /t͡ɕiɛn⁵³/
      • IPA (Taipei): /t͡ɕiɛn⁵³/
      • IPA (Kaohsiung): /t͡ɕiɛn⁴¹/
    • (Teochew)
      • Peng'im: ziêng2
      • Pe̍h-ōe-jī-like: tsiéng
      • Sinological IPA (key): /t͡sieŋ⁵²/

  • Middle Chinese: /d͡ziᴇnX/, /d͡ziᴇnH/
Rime
Character
Reading #1/22/2
Initial () (15) (15)
Final () (77) (77)
Tone (調)Rising (X)Departing (H)
Openness (開合)OpenOpen
Division ()IIIIII
Fanqie慈演切才線切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ziᴇnX//d͡ziᴇnH/
Pan
Wuyun
/d͡ziɛnX//d͡ziɛnH/
Shao
Rongfen
/d͡zjænX//d͡zjænH/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zianX//d͡zianH/
Li
Rong
/d͡ziɛnX//d͡ziɛnH/
Wang
Li
/d͡zĭɛnX//d͡zĭɛnH/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱi̯ɛnX//d͡zʱi̯ɛnH/
Expected
Mandarin
Reflex
jiànjiàn
Expected
Cantonese
Reflex
zin6zin6
  • Old Chinese
    (Zhengzhang): /*zlenʔ/, /*zlens/
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/22/2
No.60066009
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
22
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zlenʔ//*zlens/

Definitions

  1. to give a farewell party; to see off; to send off
  2. to preserve fruits in honey or syrup

Compounds

  • 奉餞奉饯
  • 宴餞宴饯
  • 祖餞祖饯 (zǔjiàn)
  • 蜜餞蜜饯 (mìjiàn)
  • 蜜餞砒霜蜜饯砒霜 (mìjiànpīshuāng)
  • 送餞送饯
  • 飲餞饮饯
  • 餞別饯别 (jiànbié)
  • 餞行饯行 (jiànxíng)
  • 餞路饯路

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. farewell gift

Readings

  • Go-on: ぜん (zen)
  • Kan-on: せん (sen)
  • Kun: はなむけ (hanamuke, )

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
はなむけ
Hyōgaiji
kun’yomi

From 馬の鼻向け (uma no hanamuke, literally "the direction of the horse's nose"), as setting off on a journey. [1][2]

Alternative forms

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • (Tokyo) なむけ [hànámúké] (Heiban – [0])[1]
    • IPA(key): [ha̠na̠mɯ̟ᵝke̞]

Noun

(はなむけ) (hanamuke) 

  1. an exchange of farewells (Can we verify(+) this sense?)
  2. a farewell or parting gift

Etymology 2

Kanji in this term
せん
Hyōgaiji
on’yomi

From Middle Chinese (MC d͡ziᴇnX, d͡ziᴇnH).

Noun

(せん) (sen) 

  1. a farewell or parting gift
    Synonym: 餞別 (senbetsu)

Verb

(せん)する (sen suru) transitive suru (stem (せん) (sen shi), past (せん)した (sen shita))

  1. to see someone depart
Conjugation

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

Korean

Hanja

(jeon) (hangeul , revised jeon, McCuneReischauer chŏn, Yale cen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: tiễn

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/10/20 18:47:14