请输入您要查询的单词:

 

单词 養不教,父之過
释义

養不教,父之過

Chinese

 
give birth; keep (pets); to support
give birth; keep (pets); to support; to bring sb. up; to raise (pig, etc.)
not; noteach; teaching; religionfather's; him/her/it; this
 
to cross; to go over; (experienced action marker)
to cross; to go over; (experienced action marker); to pass; to celebrate; to live; to get along; excessively; too-
trad. (養不教,父之過)
simp. (养不教,父之过)

Etymology

From the Thee Character Classic:

。教不嚴,師之惰。 [Literary Chinese, trad.]
。教不严,师之惰。 [Literary Chinese, simp.]
From: Three Character Classic, circa 13th century CE
Yǎng jiào, zhī guò. Jiào bù yán, shī zhī duò. [Pinyin]
To feed without teaching is the father's fault; To teach, without severity, is the teacher's laziness.

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): yǎngbùjiào, fùzhīguò
    (Zhuyin): ㄧㄤˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄠˋ, ㄈㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄛˋ
  • Cantonese (Jyutping): joeng5 bat1 gaau3, fu6 zi1 gwo3

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: yǎngbùjiào, fùzhīguò [Phonetic: yǎngjiào, fùzhīguò]
      • Zhuyin: ㄧㄤˇ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄠˋ, ㄈㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄛˋ
      • Tongyong Pinyin: yǎngbùjiào, fùjhihguò
      • Wade–Giles: yang3-pu4-chiao4- fu4-chih1-kuo4
      • Yale: yǎng-bù-jyàu-, fù-jr̄-gwò
      • Gwoyeu Romatzyh: yeangbujiaw, fuhjyguoh
      • Palladius: янбуцзяо, фучжиго (janbuczjao, fučžigo)
      • Sinological IPA (key): /jɑŋ²¹⁴⁻²¹¹ pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕjɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ fu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ kwɔ⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: joeng5 bat1 gaau3, fu6 zi1 gwo3
      • Yale: yéuhng bāt gaau, fuh jī gwo
      • Cantonese Pinyin: joeng5 bat7 gaau3, fu6 dzi1 gwo3
      • Guangdong Romanization: yêng5 bed1 gao3, fu6 ji1 guo3
      • Sinological IPA (key): /jœːŋ¹³ pɐt̚⁵ kaːu̯³³ fuː²² t͡siː⁵⁵ kʷɔː³³/

Proverb

養不教父之過

  1. it is wrong for a father to only feed but not teach his child
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/7 13:48:02