飯吃過了𠲎
Chinese
Chinese phrasebook
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
food; cooked rice | eat | experiential | perfective | interrogative | ||
---|---|---|---|---|---|---|
trad. (飯吃過了𠲎) | 飯 | 吃 | 過 | 了 | 𠲎 | |
simp. (饭吃过了𠲎) | 饭 | 吃 | 过 | 了 | 𠲎 | |
alternative forms | 飯吃過了伐/饭吃过了伐 | |||||
Literally: “Have you eaten yet?”. |
Pronunciation
Phrase
飯吃過了𠲎 (Shanghainese Wu)
- have you eaten?
- how are you?
- 飯吃過了𠲎?吃了,謝謝。 [Shanghainese, trad.]
- [v̥e̞²³ t͡ɕʰi̯ɪʔ³³ kv̩ʷ⁵⁵ ləʔ³³ v̥a̱²¹ t͡ɕʰi̯ɪʔ³³ kv̩ʷ⁵⁵ ləʔ²¹ ʑ̥ia̱²² ɦia̱⁴⁴] [IPA]
- How are you? Fine, thanks.
(Literally: Have you eaten yet? I've eaten, thanks.)
饭吃过了𠲎?吃了,谢谢。 [Shanghainese, simp.]
Usage notes
- This uses a topic-comment construction. This may not be apparent to some, especially the youth, which may opt to use a phrase like 吃過飯了𠲎. An extra 儂 can be inserted before or after 飯 to indicate the subject of the sentence.
Synonyms
- (how are you):
- (Shanghainese) 儂好𠲎/侬好𠲎
- (Mandarin) 吃飽了嗎/吃饱了吗, 吃了嗎/吃了吗, 吃飯了嗎/吃饭了吗 (chīfàn le ma), 吃過了嗎/吃过了吗
- (Cantonese) 食咗飯未呀/食咗饭未呀
- (Hakka) 食飽吂/食饱吂
- (Min) 食飽未/食饱未
- (Fuzhou) 食𡅏未