頬
![]() | ||||||||
|
Translingual
Traditional | 頰 |
---|---|
Shinjitai | 頬 |
Simplified | 颊 |
Glyph origin
Japanese shinjitai Simplified from 頰 (夾 → 夹).
Phono-semantic compound (形聲) : phonetic 夹 + semantic 頁 (“head”) – part of the head.
Han character
頬 (Kangxi radical 181, 頁+6, 15 strokes, cangjie input 大廿一月金 (KTMBC), composition ⿰夹頁)
References
- KangXi: not present, would follow page 1404, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 7, page 4367, character 16
- Unihan data for U+982C
Chinese
For pronunciation and definitions of 頬 – see 頰 (“cheek”). (This character, 頬, is a variant form of 頰.) |
Japanese
Shinjitai | 頬 |
Kyūjitai | 頰 |
Kanji
(uncommon “Hyōgai” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 頰)
Readings
- Go-on: きょう (kyō)←けふ (kefu, historical)
- Kan-on: きょう (kyō)←けふ (kefu, historical)
- Kun: ほお (hō, 頬)←ほほ (fofo, historical); ほほ (hoho, 頬)←ほほ (fofo, historical); つら (tsura, 頬)
- Nanori: かわ (kawa); すえみつ (suemitsu); すえもと (suemoto); つら (tsura); のりみち (norimichi); ほほ (hoho)
Compounds
- 頬髭 (hōhige)
- 面頬 (menpō)
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
頬 |
ほほ Hyōgaiji |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
頰 (kyūjitai) |
/popo/ → /fofo/ → /hoho/
From Old Japanese. Appears in the mid-Heian period dictionary Wamyō Ruijushō (938 CE).[1]
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) ほほ [hóꜜhò] (Atamadaka – [1])[2]
- IPA(key): [ho̞ho̞]
Noun
頬 • (hoho)
- (anatomy) cheek, (the side of the face)
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
頬 |
ほお Hyōgaiji |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
頰 (kyūjitai) |
[ho̞ho̞] → [ho̞ː]
Derived from hoho above.[1]
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) ほお [hóꜜò] (Atamadaka – [1])[2]
- IPA(key): [ho̞ː]
Audio (file)
Noun
頬 • (hō) ←ほほ (fofo)?
- (anatomy) cheek
Usage notes
The reading hō is more common when used as a standalone noun.
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
頬 |
つら Hyōgaiji |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
頰 (kyūjitai) |
Of same origin as 列 (tsura, “a string or lineup of things”). Extending from the meaning of "lineup", the meaning changed to indicate the side of the items lined up. In reference to people, this came to mean the cheeks as the side of the face, and then by extension the face as a whole.[1]
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) つら [tsùráꜜ] (Odaka – [2])[2]
- IPA(key): [t͡sɨᵝɾa̠]
Noun
頬 • (tsura)
- the cheeks
- the face (usually written 面)
- one's facial expression
- the side of something
- the surface or front of something
- one's honor: "face" as in save face or lose face
Alternative forms
- 面
Synonyms
- (face of a person): 顔 (kao)
- (facial expression): 顔つき (kaotsuki), 表情 (hyōjō)
- (face, front): 面 (omote)
- (side): 側 (gawa), 傍ら (katawara)
- (surface, front): 表 (omote)
- (honor): 体面 (taimen), 面目 (menboku), 面子 (mentsu)
Etymology 4
Used as ateji in various names.
Proper noun
頬 • (Suemitsu)
- a male given name
Proper noun
頬 • (Suemoto)
- a male given name
Proper noun
頬 • (Norimichi)
- a male given name
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN