请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

U+9732, 露
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9732

[U+9731]
CJK Unified Ideographs
[U+9733]
U+F938, 露
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F938

[U+F937]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F939]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 173, +12, 21 strokes, cangjie input 一月口一口 (MBRMR), four-corner 10164, composition⻗路)

See also

References

  • KangXi: page 1378, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 42463
  • Dae Jaweon: page 1887, character 38
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4078, character 6
  • Unihan data for U+9732
  • Unihan data for U+F938

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)Liushutong (compiled in Ming)
Small seal scriptTranscribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡ·raːɡs) : semantic + phonetic (OC *ɡ·raːɡs).

Etymology 1

Possibly a derivative of (OC *ɡ·raːɡ) (Schuessler, 2007) with exopassivising suffix *-s, literally, "what has been dropped".

Pronunciation

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): lù (lu4)
    (Zhuyin): ㄌㄨˋ
    (Chengdu, SP): nu4
    (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): лў (lw, III)
  • Cantonese
    (Guangzhou, Jyutping): lou6
    (Taishan, Wiktionary): lu5
  • Gan (Wiktionary): lu5
  • Hakka
    (Sixian, PFS): lu
    (Meixian, Guangdong): lu4
  • Jin (Wiktionary): lou3
  • Min Bei (KCR):
  • Min Dong (BUC):
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): lō͘
    (Teochew, Peng'im): lou7
  • Wu (Wiktionary): lu (T3)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄌㄨˋ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: lu4
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: luh
      • Palladius: лу (lu)
      • Sinological IPA (key): /lu⁵¹/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: nu4
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: lu
      • Sinological IPA (key): /nu²¹³/
    • (Dungan)
      • Cyrillic and Wiktionary: лў (lw, III)
      • Sinological IPA (key): /lu⁴⁴/
      (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: lou6
      • Yale: louh
      • Cantonese Pinyin: lou6
      • Guangdong Romanization: lou6
      • Sinological IPA (key): /lou̯²²/
    • (Taishanese, Taicheng)
      • Wiktionary: lu5
      • Sinological IPA (key): /lu³²/
  • Gan
    • (Nanchang)
      • Wiktionary: lu5
      • Sinological IPA (key): /lu¹¹/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: lu
      • Hakka Romanization System: lu
      • Hagfa Pinyim: lu4
      • Sinological IPA: /lu⁵⁵/
    • (Meixian)
      • Guangdong: lu4
      • Sinological IPA: /lu⁵³/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: lou3
      • Sinological IPA (old-style): /ləu⁴⁵/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized:
      • Sinological IPA (key): /su⁵⁵/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê:
      • Sinological IPA (key): /l̃ou²¹³/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: lō͘
      • Tâi-lô: lōo
      • Phofsit Daibuun: lo
      • IPA (Xiamen): /lɔ²²/
      • IPA (Quanzhou): /lɔ⁴¹/
      • IPA (Zhangzhou): /lɔ²²/
      • IPA (Taipei): /lɔ³³/
      • IPA (Kaohsiung): /lɔ³³/
    • (Teochew)
      • Peng'im: lou7
      • Pe̍h-ōe-jī-like: lōu
      • Sinological IPA (key): /lou¹¹/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: lu (T3)
      • Sinological IPA (key): /lv̩ʷ²³/

  • Middle Chinese: /luoH/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (37)
Final () (23)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie洛故切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/luoH/
Pan
Wuyun
/luoH/
Shao
Rongfen
/loH/
Edwin
Pulleyblank
/lɔH/
Li
Rong
/loH/
Wang
Li
/luH/
Bernard
Karlgren
/luoH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
lou6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*p.rˤak-s/
    (Zhengzhang): /*ɡ·raːɡs/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ luH ›
Old
Chinese
/*p.rˁak-s/
Englishdew; disclose

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.3860
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡ·raːɡs/

Definitions

  1. dew
  2. (Min Bei) fog; mist
  3. (literary, or in compounds) fruity beverage; syrup; nectar; juice
  4. (literary, or in compounds) cosmetic products made by distilling flowers, fruit or leaves
  5. a surname
Synonyms
  • (dew):
edit
  • 露水 (lùshui)
  • 露珠 (lùzhū)
  • (fog):

Etymology 2

Karlgren (1957) considers this to be the same word as etymology 1, yet Schuessler (2007) thinks this may be a separate etymon, comparing it to Jingpho [script needed] (kra31, to appear, to show).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): lòu, lù (lou4, lu4)
    (Zhuyin): ㄌㄡˋ, ㄌㄨˋ
  • Cantonese (Jyutping): lou6, lau6
  • Hakka (Sixian, PFS): lu
  • Min Dong (BUC):
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): lō͘
    (Teochew, Peng'im): lou3
  • Wu (Wiktionary): lu (T3)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: lòu
      • Zhuyin: ㄌㄡˋ
      • Tongyong Pinyin: lòu
      • Wade–Giles: lou4
      • Yale: lòu
      • Gwoyeu Romatzyh: low
      • Palladius: лоу (lou)
      • Sinological IPA (key): /loʊ̯⁵¹/
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄌㄨˋ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: lu4
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: luh
      • Palladius: лу (lu)
      • Sinological IPA (key): /lu⁵¹/
Note:
  • lòu - vernacular;
  • lù - literary.
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: lou6, lau6
      • Yale: louh, lauh
      • Cantonese Pinyin: lou6, lau6
      • Guangdong Romanization: lou6, leo6
      • Sinological IPA (key): /lou̯²²/, /lɐu̯²²/
Note:
  • lou6 - literary;
  • lau6 - vernacular.
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: lu
      • Hakka Romanization System: lu
      • Hagfa Pinyim: lu4
      • Sinological IPA: /lu⁵⁵/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê:
      • Sinological IPA (key): /l̃ou²¹³/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: lō͘
      • Tâi-lô: lōo
      • Phofsit Daibuun: lo
      • IPA (Xiamen): /lɔ²²/
      • IPA (Quanzhou): /lɔ⁴¹/
      • IPA (Zhangzhou): /lɔ²²/
      • IPA (Taipei): /lɔ³³/
      • IPA (Kaohsiung): /lɔ³³/
    • (Teochew)
      • Peng'im: lou3
      • Pe̍h-ōe-jī-like: lòu
      • Sinological IPA (key): /lou²¹³/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: lu (T3)
      • Sinological IPA (key): /lv̩ʷ²³/

  • Middle Chinese: /luoH/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (37)
Final () (23)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie洛故切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/luoH/
Pan
Wuyun
/luoH/
Shao
Rongfen
/loH/
Edwin
Pulleyblank
/lɔH/
Li
Rong
/loH/
Wang
Li
/luH/
Bernard
Karlgren
/luoH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
lou6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*p.rˤak-s/
    (Zhengzhang): /*ɡ·raːɡs/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ luH ›
Old
Chinese
/*p.rˁak-s/
Englishdew; disclose

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.3860
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡ·raːɡs/

Definitions

  1. to be in the open; bare; open; exposed
  2. (colloquial) to show; to reveal; to expose
Synonyms
  • (to show): 顯出显出 (xiǎnchū)

Compounds


Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. dew
  2. expose
  3. (ateji) Russia

Readings

  • Go-on: (ru)
  • Kan-on: (ro, Jōyō)
  • Kan’yō-on: ろう (, Jōyō )
  • Kun: つゆ (tsuyu, , Jōyō); あらわす (arawasu, 露す)あらはす (arafasu, historical); あらわれる (arawareru, 露れる)あらはれる (arafareru, historical)
  • Nanori: あきら (akira)

Compounds

  • ()(ろう) (hirō)
  • ()西()() (Roshia)

Etymology 1

Kanji in this term
つゆ
Grade: S
kun’yomi
(tsuyu): a droplet of dew on a leaf.

⟨tuyu⟩/t͡suju/

From Old Japanese.

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • (Tokyo) [tsúꜜyù] (Atamadaka – [1])[1][2]
    • (Tokyo) [tsùyúꜜ] (Odaka – [2])[1]
    • IPA(key): [t͡sɨᵝjɯ̟ᵝ]
    • (file)

Noun

(つゆ) (tsuyu) 

  1. a dew, dewdrop
    • 931938, Minamoto no Shitagō, Wamyō Ruijushō (book 1, page 30)[3]
      露 三禮義宗云:「白露八月節、寒露九月節。」音路。白虎通云:「甘露美露也。降則物無不美盛矣。」[和名:豆由
      Dew - according to Mitsumata no Yoshimune: the hakuro is a solar term in the eighth lunar month, the kanro the ninth. The syllable has the same sound as (ro). The Bai Hu Tong reads: amrita (sweet dew) is a beautiful dew. After descending, there are none that are not beautiful or abundant. (Japanese name: tsuyu)
  2. (by extension) a drop or drops of something
  3. transience
  4. (historical) the threads of the sleeve ends of 狩衣 (kariginu), 水干 (suikan), etc.
  5. tears
  6. a gratuity, tip
  7. (historical, colloquial) Synonym of 豆板銀 (mameitagin) a lump of silver used as currency in the Edo period
Derived terms

Adverb

(つゆ) (tsuyu) 

  1. not one bit
  2. a few, a little
Derived terms
  • (つゆ)(ほど) (tsuyuhodo mo)

Etymology 2

Kanji in this term
あらわ
Grade: S
kun’yomi
Alternative spelling

⟨arapa⟩/araɸa//arawa/

From Old Japanese.

Cognate with prefix (ara-, crude, raw).

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • (Tokyo) らわ [áꜜràwà] (Atamadaka – [1])[1][2]
    • (Tokyo) らわ [àráwá] (Heiban – [0])[1][2]
    • IPA(key): [a̠ɾa̠ɰᵝa̠]
    • (file)

Adjective

(あらわ) (arawa) あらは (arafa)? -na (adnominal (あらわ) (arawa na), adverbial (あらわ) (arawa ni))

  1. naked, bare
    ()(まん)あらわにする
    fuman o arawa ni suru
    to expose/lay bare one's discontent
  2. blatant, frank, open
  3. made public
  4. obvious
Inflection
Derived terms
  • (あらわ) (arawasu)
  • (あらわ)れる (arawareru)

Etymology 3

Kanji in this term

Grade: S
on’yomi

From Middle Chinese (MC luoH).

The Russia sense is a shortening of the ateji (当て字) spelling 露西亜 (Roshia).

Pronunciation

  • On’yomi: Kan’on
    • (Tokyo) [róꜜ] (Atamadaka – [1])[1][2]
    • IPA(key): [ɾo̞]
    • (file)

Affix

() (ro) 

  1. dew, waterdrop
  2. transience
  3. appear, expose
  4. open; in the open
Derived terms

Proper noun

() (ro) 

  1. Short for ロシア (Roshia): Russia, Russian
    (べい)()(かん)(けい)
    Bei-Ro kankei
    US-Russia relations
Derived terms

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
  3. Minamoto, Shitagō; Kyōto Daigaku Bungakubu Kokugogaku Kokubungaku Kenkyūshitu (931–938) Shohon Shūsei Wamyō Ruijushō: Honbunhen (in Japanese), Kyōto: Rinsen, published 1968, →ISBN.

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC luoH). Recorded as Middle Korean 로〯 (lwǒ) (Yale: lwǒ) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɾo̞] ~ [no̞]
  • Phonetic hangul: [/]

Hanja

Wikisource (eumhun 이슬 로 (iseul ro), South Korea 이슬 노 (iseul no))

  1. Hanja form? of / (dew).
  2. Hanja form? of / (open; to reveal; to appear).
  3. Hanja form? of / (Alternative form referring to Russia (in compounds, in news media)).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Okinawan

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

Readings

  • On: (ru); るー ()
  • Kun: ちゆ (chiyu, )

Compounds

  •  (かん) () (kanru)
  •  (はく) () (hakuru), (ふぁく)() (fakuru)
  • 披露 (ふぃるー) (firū)

Etymology

Kanji in this term
ちゆ
Grade: S
kun’yomi

Cognate with Japanese (tsuyu).

Pronunciation

  • (Shuri-Naha) [chìyú] (Heiban - [0])[1]
  • IPA(key): [t͡ɕiju]

Noun

(hiragana ちゆ, rōmaji chiyu)

  1. a dew, dewdrop

Derived terms

  • ()(ちゆ) (yuchiyu)

References

  1. チユ” in Okinawa Center of Language Study, Shuri-Naha Dialect Dictionary.

Old Japanese

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

(tuyu) (kana つゆ)

  1. a dew, dewdrop
    • c. 759, Man'yōshū (book 20, poem 4318), text here
      安伎能野爾都由於弊流波疑乎多乎良受弖安多良佐可里乎須具之弖牟登香
      aki1 no2 no1 ni tuyu ope1ru pagi2 wo taworazute atara sakawi wo sugusitemu2 to ka
      (please add an English translation of this usage example)
Descendants
  • Japanese: (tsuyu)

Etymology 2

Cognate with prefix (ara-, crude, raw).

Adjective

(arapa) (kana あらは)

  1. naked, bare
    • 720, Nihon Shoki (Age of the gods, part 2)
      顯露、此云阿羅播弐。齋庭、此云踰弐波。
      Bare, read as arapa ni (modern arawa ni); holy ground, read as yunipa (modern yuniwa)
Derived terms
  • 表す (arapasu)
  • 現る (araparu)
  • 現ろ (araparo1, Eastern Old Japanese form of araparu)
Descendants
  • Japanese: 露, 顕 (arawa)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: lộ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/8 17:03:26